925. barunó
Lexical Summary
barunó: To weigh down, to burden, to make heavy

Original Word: βαρύνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: barunó
Pronunciation: bä-rü'-nō
Phonetic Spelling: (bar-oo'-no)
KJV: overcharge
Word Origin: [from G926 (βαρύς - burdensome)]

1. to burden (figuratively)

Strong's Exhaustive Concordance
overcharge.

From barus; to burden (figuratively) -- overcharge.

see GREEK barus

HELPS Word-studies

Cognate: 925 barýnō – to be weighted down, to be heavy (Lk 21:34). See 922 (baros).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
another reading for bareó, q.v.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 925: βαρύνω

βαρύνω: to weigh dawn, overcharge: Luke 21:34 (1 aorist passive subjunctive) βαρυνθῶσιν Rec. (cf. Winers Grammar, 83 (80); Buttmann, 54 (47)), for βαρηθῶσιν; see βαρέω. (Compare: καταβαρύνω.)

Topical Lexicon
Root Concept of Heaviness and Weight

βαρύνω portrays the state of becoming heavy, weighed-down, or burdened. From physical pressure on one’s body to emotional or spiritual oppression, the term stands behind the biblical imagery of loads too great for human strength apart from divine aid.

Old Testament and Septuagint Background

In the Septuagint the verb often renders Hebrew roots connected with burdensome yokes (Exodus 5:9), fading eyesight (Genesis 48:10), or a dull, unresponsive heart (Isaiah 6:10). These usages frame “heaviness” as the result of sin, oppression, sickness, or divine judgment. At the same time, Psalms present the Lord as the One who “daily bears our burden” (Psalm 68:19), preparing the way for messianic relief from every weight.

Intertestamental Jewish Usage

Second-Temple literature adopts the metaphorical sense of βαρύνω to describe drunkenness, moral stupor, and the crushing force of Gentile domination. Thus, by the first century the word readily evoked both tangible hardship and spiritual lethargy, concepts that resonate with later New Testament exhortations.

Cognate Echoes in the New Testament

Although this precise lexical form is not attested in the Greek New Testament, closely related words reveal its thematic footprint:
Luke 21:34 warns believers not to let their hearts be “weighed down with carousing, drunkenness, and the worries of life.”
2 Corinthians 1:8 records how Paul and his companions were “under great pressure… so far beyond our ability to endure that we despaired of life itself.”
1 Thessalonians 2:9 and 2 Thessalonians 3:8 highlight the apostolic determination to avoid being a “burden” on congregations.

Each of these occurrences echoes the underlying idea of βαρύνω: an oppressive load that can dull spiritual perception or exhaust human resources.

Theological Significance

1. An Index of Fallen Creation: Heaviness marks life east of Eden, surfacing in toil, disease, oppression, and the deadening effects of sin (Romans 8:20–22).
2. A Call to Watchfulness: Because hearts can grow heavy through pleasure as much as pain, Scripture couples the warning with exhortations to pray and stay alert (Luke 21:36).
3. A Foil for Christ’s Yoke: Jesus invites the weary to take His yoke, “for My yoke is easy and My burden is light” (Matthew 11:30). The contrast underscores His sufficiency to bear what crushes us.
4. A Pattern for Ministry: Paul’s refusal to impose financial weight on fledgling churches models servant leadership that lifts, rather than adds, burdens (2 Corinthians 11:9).
5. Eschatological Relief: Future glory will replace present heaviness, fulfilling the promise that “our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory” (2 Corinthians 4:17).

Practical Ministry Applications

• Pastoral Care: Encourage believers to confess the hidden weights of guilt, anxiety, or addiction, directing them to Christ who alone can shoulder the load (1 Peter 5:7).
• Worship: Incorporate laments that acknowledge heaviness while anticipating divine deliverance, reflecting the pattern of Psalms.
• Discipleship: Teach vigilance against the subtle heaviness of worldly distractions that numb spiritual sensitivity.
• Social Action: Following apostolic example, churches should alleviate economic burdens, embodying the gospel through tangible relief (Galatians 6:2).
• Counseling: Use the motif of heaviness to explore depression and burnout, affirming both the reality of human limitation and the hope of resurrection power.

Pastoral Reflection

The account of Scripture moves from the unbearable weight of sin to the glorious weight of redeemed existence. Every appearance of heaviness—whether in the slavery of Egypt, the tears of exile, or the groans of ministry—pushes readers toward the One who was himself “crushed for our iniquities” (Isaiah 53:5) so that His people might rise, unburdened, into everlasting joy.

Forms and Transliterations
βαρύνει βαρυνέσθω βαρύνεται βαρύνετε βαρυνθήσεται βαρυνθήση βαρυνθώσιν βαρύνων βεβάρυνται εβάρυνα εβάρυναν εβάρυνας εβαρύνατε εβάρυνε εβάρυνεν εβαρύνθη εβαρύνθης εβαρύνθησαν
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
924
Top of Page
Top of Page