Lexical Summary dagah: To multiply, increase Original Word: דָּגָה Strong's Exhaustive Concordance grow A primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from dag; to spawn, i.e. Become numerous -- grow. see HEBREW dag NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to multiply, increase NASB Translation grow (1). Brown-Driver-Briggs [דָּגָה] verb multiply, increase (intransitive); — Qal Imperfect3masculine plural וְיִדְגּוּ לָרֹב בקרב הארץ Genesis 48:16 (E). Topical Lexicon Root Idea of Abundant Increase דָּגָה portrays the picture of life multiplying as swiftly and plentifully as a school of fish. The word’s imagery moves beyond mere numerical growth to emphasize God-given vitality, resilience, and the overflowing of blessing that cannot be contained. Single Old Testament Occurrence Genesis 48:16 records Jacob’s patriarchal blessing over Ephraim and Manasseh: “the Angel who has redeemed me from all harm—may He bless these boys… and may they grow into a multitude in the midst of the earth” (Berean Standard Bible). In that prayer Jacob invokes the covenant promises first spoken to Abraham (Genesis 12:2; Genesis 17:5-6), asking that Joseph’s sons would burgeon so abundantly that their presence would be as evident and widespread as fish filling the waters. Covenant Context 1. The blessing is pronounced in Egypt, a land of foreign dominion, yet it anchors the boys’ identity in the lineage of Abraham and Isaac. Biblical Theology of Fruitfulness Scripture repeatedly pairs divine presence with multiplication. God blessed mankind to “be fruitful and multiply” in Genesis 1:28, reiterated the charge to Noah in Genesis 9:1, and wove the promise through the patriarchs (Genesis 15:5; Genesis 22:17). דָּגָה functions as a thematic link in that chain, illustrating that covenant fruitfulness is not self-generated but flows from God’s redemptive blessing. Symbolism of Fish and Multiplication 1. In the Hebrew mind fish epitomize concealed yet teeming life beneath the surface. To increase “like fish” implies proliferation that is both rapid and largely unhindered by external threat. Jewish and Christian Liturgical Echoes “Vayidgu la-rov” (“may they proliferate abundantly”) remains part of the traditional Sabbath-evening blessing that parents speak over sons, perpetuating Jacob’s prayer as a weekly reminder of covenant continuity and divine favor. Practical Ministry Implications • Family discipleship: Parents can confidently pray Genesis 48:16 over their children, trusting God to produce spiritual and relational fruit that transcends circumstances. Summary דָּגָה encapsulates God’s promise to transform His people into a flourishing multitude. The lone occurrence in Genesis 48:16 integrates patriarchal history, covenant theology, and future hope, reminding every generation that divine redemption naturally issues in abundant, reproducible life—both physical and spiritual. Forms and Transliterations וְיִדְגּ֥וּ וידגו veyidGu wə·yiḏ·gū wəyiḏgūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 48:16 HEB: אַבְרָהָ֣ם וְיִצְחָ֑ק וְיִדְגּ֥וּ לָרֹ֖ב בְּקֶ֥רֶב NAS: and Isaac; And may they grow into a multitude KJV: and Isaac; and let them grow into a multitude INT: Abraham and Isaac grow A multitude the midst 1 Occurrence |