1977. hallezu
Lexicon
hallezu: Praise

Original Word: הַלֵּזוּ
Part of Speech: Pronoun
Transliteration: hallezuw
Pronunciation: hal-leh-ZOO
Phonetic Spelling: (hal-lay-zoo')
Definition: Praise
Meaning: that

Strong's Exhaustive Concordance
this

Another form of hallazeh; that -- this.

see HEBREW hallazeh

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
the same as hallazeh, q.v.

Brown-Driver-Briggs
הַלֵּ֫זוּ Ezekiel 36:35(feminine) הָאָרֶץ הַלֵּ֫זוּ.



Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Hebrew root word זוּ (zu), which is a demonstrative pronoun.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek demonstrative pronouns, the Greek equivalent often used in similar contexts is ἐκεῖνος (ekeinos), Strong's Greek Number 1565, which also means "that" in English. This Greek term is used in the New Testament to point to specific subjects or objects, much like הַלֵּזוּ in the Hebrew Bible.

Usage: This term is used in the Hebrew Bible to refer to something specific, often pointing to a particular object or concept that has been previously mentioned or is about to be described.

Context: • The term הַלֵּזוּ (hallezu) is a demonstrative pronoun used in Biblical Hebrew to specify or emphasize a particular subject or object. It functions similarly to the English word "that," providing clarity or emphasis in a sentence. The usage of הַלֵּזוּ is relatively rare in the Hebrew Bible, and it often appears in poetic or rhetorical contexts, where the speaker or writer seeks to draw attention to a specific element within the narrative or discourse.
• In the context of Biblical literature, demonstrative pronouns like הַלֵּזוּ serve an important role in the structure and flow of the text, guiding the reader's or listener's attention to key themes or elements. The precise use of such pronouns can affect the interpretation of a passage, highlighting the importance of careful translation and exegesis.
• The Berean Standard Bible (BSB) provides a translation that seeks to maintain the original emphasis and clarity found in the Hebrew text. For example, in passages where הַלֵּזוּ is used, the BSB aims to reflect the demonstrative nature of the term, ensuring that the reader understands the specific reference being made.

Forms and Transliterations
הַלֵּ֙זוּ֙ הלזו hal·lê·zū halLezu hallêzū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Ezekiel 36:35
HEB: וְאָמְר֗וּ הָאָ֤רֶץ הַלֵּ֙זוּ֙ הַנְּשַׁמָּ֔ה הָיְתָ֖ה
KJV: And they shall say, This land
INT: will say land This desolate has become

1 Occurrence

Strong's Hebrew 1977
1 Occurrence


hal·lê·zū — 1 Occ.















1976
Top of Page
Top of Page