Lexicon taphal: To smear, plaster, attach, fabricate, or falsely attribute Original Word: טָפַל Strong's Exhaustive Concordance forger, sew up A primitive root; properly, to stick on as a patch; figuratively, to impute falsely -- forge(-r), sew up. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to smear, plaster over, stick, glue NASB Translation forged (1), smear (1), wrap (1). Brown-Driver-Briggs [טָפַל] verb smear or plaster (over), stick, glue (Late Hebrew id., besmear, plaster; Aramaic טְפַל id., figurative attack; טְפֵילָא mortar; ![]() Qal Perfect3plural טָֽפְלוּ Psalm 119:69; Imperfect2masculine singular וַתִּטְמֹּל Job 14:17 Participle plural construct טֹפְלֵי Job 13:4; — טָֽפְלוּ עָלַי שֶׁקֶר זֵדִים Psalm 119:69 insolent men have plastered falsehood over me, 'making his real character unrecognisable' (De); טִפְלֵי שֶׁקֶר Job 13:4 ye are falsehood-plasterers ("" רֹפְאֵי אֱלִל); compare Assyrian amât taš‡irti tâpilti Ullusum, a speech of falsehood besmearing Ullusum, DtPr 48; וַתִּטְמֹּל עַלעֲֿוֺנִי Job 14:17 and thou hast glued over mine iniquity, i.e. glued it up, for safe keeping against the day of reckoning ("" חָתֻם בִּצְרוֺר מִּשְׁעִי). Forms and Transliterations וַ֝תִּטְפֹּ֗ל ותטפל טָפְל֬וּ טֹֽפְלֵי־ טפלו טפלי־ ṭā·p̄ə·lū tafeLu ṭāp̄əlū ṭō·p̄ə·lê- tofelei ṭōp̄əlê- vattitPol wat·tiṭ·pōl wattiṭpōlLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 13:4 HEB: וְֽאוּלָ֗ם אַתֶּ֥ם טֹֽפְלֵי־ שָׁ֑קֶר רֹפְאֵ֖י NAS: But you smear with lies; You are all KJV: But ye [are] forgers of lies, INT: But you smear lies physicians Job 14:17 Psalm 119:69 3 Occurrences |