3525. kebel
Lexicon
kebel: Rope, cord

Original Word: כֶּבֶל
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: kebel
Pronunciation: keh'-bel
Phonetic Spelling: (keh'-bel)
Definition: Rope, cord
Meaning: a fetter

Strong's Exhaustive Concordance
fetter

From an unused root meaning to twine or braid together; a fetter -- fetter.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from an unused word
Definition
a fetter
NASB Translation
fetters (2).

Brown-Driver-Briggs
כֶּ֫בֶל noun [masculine] fetter(s), late; — singular collective עִנּוּ רגליו ׳בַכּ Psalm 105:18 they humbled his feet with fetters ("" בַּרְזֶל); plural construct אסר בְּכַבְּלֵי בַרְזֶל Psalm 149:8 ("" זִקִּים).

כבן (√ of following, meaning dubious; Late Hebrew כָּבַן, Aramaic כבן, = wrap round, wrap up).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to bind.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: G3976 • παῖς (pais): While not a direct equivalent in terms of meaning, G3976 refers to a child or servant, which can metaphorically imply a form of bondage or servitude. The concept of servitude in the Greek context can be related to the idea of being bound or fettered, as seen in the Hebrew כֶּבֶל. However, it is important to note that the Greek term does not specifically denote physical chains or fetters but rather a state of subservience or obligation.

Usage: The term כֶּבֶל is used in the context of physical restraints, often referring to chains or fetters used to bind prisoners or captives.

Context: The Hebrew word כֶּבֶל (kevel) appears in the Old Testament to describe physical restraints, such as chains or fetters, typically used to bind individuals. This term is indicative of captivity or imprisonment, symbolizing a lack of freedom and the imposition of control over an individual. The use of כֶּבֶל in the biblical text often conveys a sense of oppression or subjugation, reflecting the harsh realities faced by those who were bound.

In the cultural and historical context of the Bible, fetters were commonly used to restrain prisoners or captives, ensuring they could not escape or cause harm. The imagery of chains and fetters is also employed metaphorically in Scripture to describe spiritual or emotional bondage, illustrating the profound impact of sin or oppression on the human soul.

The concept of being bound by כֶּבֶל is contrasted with the biblical theme of liberation and freedom, as seen in the deliverance narratives where God intervenes to break the chains of His people, both physically and spiritually. This duality highlights the transformative power of divine intervention and the hope of redemption.

Forms and Transliterations
בְּכַבְלֵ֥י בַכֶּ֣בֶל בכבל בכבלי ḇak·ke·ḇel ḇakkeḇel bə·ḵaḇ·lê bechavLei bəḵaḇlê vakKevel
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 105:18
HEB: עִנּ֣וּ בַכֶּ֣בֶל [רַגְלָיו כ]
NAS: his feet with fetters, He himself
KJV: they hurt with fetters: he
INT: afflicted fetters be able to endure irons

Psalm 149:8
HEB: בְּזִקִּ֑ים וְ֝נִכְבְּדֵיהֶ֗ם בְּכַבְלֵ֥י בַרְזֶֽל׃
NAS: And their nobles with fetters of iron,
KJV: and their nobles with fetters of iron;
INT: chains and their nobles fetters of iron

2 Occurrences

Strong's Hebrew 3525
2 Occurrences


bə·ḵaḇ·lê — 1 Occ.
ḇak·ke·ḇel — 1 Occ.















3524
Top of Page
Top of Page