Lexicon moqed: Hearth, fire-place, burning place Original Word: מוֹקֵד Strong's Exhaustive Concordance burning, hearth From yaqad; a fire or fuel; abstractly, a conflagration -- burning, hearth. see HEBREW yaqad NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom yaqad Definition a burning mass NASB Translation burning (1), hearth (1). Brown-Driver-Briggs מוֺקֵד noun [masculine] a burning mass; — absolute עַצְמוֺתַי כְּמוֺקֵד נִחָ֑רוּ Psalm 102:4 my bones are scorched through like a burning mass; plural construct, figurative of ׳יs judgment, מוֺקְדֵי עוֺלָם Isaiah 33:14 ("" אֵשׁ אוֺכֵלָ֔ה). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root יָקַד (yāqad), which means "to burn" or "to kindle."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct Greek equivalent for מוֹקֵד, related concepts of fire and burning in the New Testament can be found in words such as πῦρ (pyr • Strong's Greek 4442), which means "fire," and καίω (kaio • Strong's Greek 2545), meaning "to burn" or "to kindle." These terms are used in various contexts, including judgment, purification, and the presence of the Holy Spirit. Usage: The word מוֹקֵד appears in the Hebrew Bible to denote a fire or burning, often in the context of a sacrificial or ritualistic setting. It is used to describe the fire on the altar or a place where fire is maintained. Context: • The term מוֹקֵד is used in the context of the sacrificial system in ancient Israel, where fire played a crucial role in offerings and rituals. The fire on the altar was to be kept burning continually, symbolizing the perpetual presence and worship of God. This concept is reflected in passages where מוֹקֵד is mentioned, emphasizing the importance of maintaining the fire as a sign of devotion and obedience. Forms and Transliterations כְּמוֹ־ כמו־ מוֹקְדֵ֥י מוקדי קֵ֥ד קד kə·mōw- ked kemov kəmōw- mō·wq·ḏê mokDei mōwqḏê qêḏLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 102:3 HEB: יָמָ֑י וְ֝עַצְמוֹתַ֗י כְּמוֹ־ קֵ֥ד נִחָֽרוּ׃ NAS: have been scorched like a hearth. KJV: and my bones are burned as an hearth. INT: my days and my bones A hearth A hearth have been scorched Psalm 102:3 Isaiah 33:14 3 Occurrences |