4875. meshoah
Lexicon
meshoah: Desolation, ruin, devastation

Original Word: מְשׁוֹאָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: mshow'ah
Pronunciation: meh-SHO-ah
Phonetic Spelling: (meh-o-aw')
Definition: Desolation, ruin, devastation
Meaning: ruin

Strong's Exhaustive Concordance
desolation, waste

Or mshoah {mesh-o-aw'}; from the same as show'; (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck) -- desolation, waste.

see HEBREW show'

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as sho
Definition
desolation
NASB Translation
desolate (1), desolation (2).

Brown-Driver-Briggs
מְשׁוֺאָה, מְשֹׁאָה noun feminine desolation; —

1 singular only in ׳שֹׁאָה וּמ Zephaniah 1:15; Job 30:3; Job 38:27, see foregoing; plural (מַשּׁוּאוֺת, read) מְשׁוֺאוֺת, so Klo Hup-Now CheComm. Bae Du Psalm 74:3 ruins (of temple) and Psalm 73:18 ruins (of one's life, figurative; but Du here derives from נשׁא: deceptions; yet compare synonym שַׁמָּה Psalm 73:19).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root שָׁאָה (sha'ah), which means to lay waste or to devastate.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G854 (ἀφανισμός, aphanismos), which also conveys the idea of destruction or ruin. This Greek term is used in the Septuagint and the New Testament to describe similar concepts of desolation and obliteration, often in the context of divine judgment or the end times.

In summary, מְשׁוֹאָה is a powerful term that encapsulates the concept of ruin and desolation, serving as a sobering reminder of the consequences of turning away from divine guidance and the inevitable judgment that follows.

Usage: The word מְשׁוֹאָה is used in the Hebrew Bible to describe a condition of utter destruction or desolation. It is often associated with the aftermath of divine judgment or the consequences of sin and rebellion against God.

Context: מְשׁוֹאָה appears in the Hebrew Bible to depict scenes of devastation and ruin, often as a result of God's judgment upon nations or peoples who have turned away from His commandments. This term is used to emphasize the totality of destruction, leaving a place uninhabitable and barren. The imagery associated with מְשׁוֹאָה is one of complete desolation, where life and vitality have been stripped away, leaving behind a stark and haunting landscape. In the prophetic literature, מְשׁוֹאָה serves as a warning of the consequences of disobedience and a call to repentance. It underscores the seriousness of turning away from God and the inevitable ruin that follows such actions.

Forms and Transliterations
וּמְשֹׁאָ֑ה וּמְשֹׁאָֽה׃ וּמְשׁוֹאָ֔ה ומשאה ומשאה׃ ומשואה ū·mə·šō·’āh ū·mə·šō·w·’āh umeshoAh ūməšō’āh ūməšōw’āh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 30:3
HEB: אֶ֝֗מֶשׁ שׁוֹאָ֥ה וּמְשֹׁאָֽה׃
NAS: in waste and desolation,
KJV: in former time desolate and waste.
INT: night desolate and desolation

Job 38:27
HEB: לְהַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֭אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא
NAS: the waste and desolate land And to make the seeds
KJV: the desolate and waste [ground]; and to cause the bud
INT: to satisfy the desolate and desolate forth the seeds

Zephaniah 1:15
HEB: י֤וֹם שֹׁאָה֙ וּמְשׁוֹאָ֔ה י֥וֹם חֹ֙שֶׁךְ֙
NAS: of destruction and desolation, A day
KJV: of wasteness and desolation, a day
INT: A day of wasteness and desolation A day of darkness

3 Occurrences

Strong's Hebrew 4875
3 Occurrences


ū·mə·šō·’āh — 3 Occ.















4874
Top of Page
Top of Page