Lexicon mishmar: Guard, watch, custody, prison Original Word: מִשְׁמָר Strong's Exhaustive Concordance diligence, guard, office, prison, ward, watch From shamar; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (fig.); also (as observed) a usage (abstr.), or an example (concr.) -- diligence, guard, office, prison, ward, watch. see HEBREW shamar NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom shamar Definition place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance NASB Translation confinement (4), custody (2), diligence (1), division (2), guard (8), keeping watch (1), post (1), prison (1), prison* (1), services (1). Brown-Driver-Briggs מִשְׁמָר noun [masculine] place of confinement, goal, prison; late, guard, watch, observance; — absolute ׳מ Genesis 42:17 +; construct מִשְׁמַר Genesis 40:3 +; suffix מִשְׁמָרוֺ Nehemiah 7:3, etc.; plural suffix רָיו- Nehemiah 13:14; — 1 goal, prison, בֵּית שַׂר הַטַּבָּחִים ׳מ Genesis 40:3, compare Genesis 40:4 (absolute), Genesis 40:7; Genesis 41:10; Genesis 42:17 (absolute), + Genesis 42:30 (ᵐ5), בֵּית מִשְׁמַרְכֶם Genesis 42:19 (all E); guard-house in camp Leviticus 24:12 (H), Numbers 15:34 (P). 2 guard, Jeremiah 51:12; Nehemiah 4:3; Nehemiah 4:16, ׳אַנְשֵׁי הַמּ Nehemiah 4:17; guard&-post Nehemiah 7:3; figurative of ׳י setting a guard, ׳כִּי תָשִׂים עָלַימ Job 7:12; band of (Levitical) guards or functionaries 1 Chronicles 26:16; Nehemiah 12:24 (compare מִשְׁמֶרֶת); act of guarding, ׳מִכָּלמֿ Proverbs 4:23 above all guarding watch thy heart. — ׳לְמ Ezekiel 38:7 is doubtful, Hi Co Toy and others reserve; Krae לְמשֵׁל. 3 plural observances, services, of temple Nehemiah 13:14. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb שָׁמַר (shamar), which means "to keep, guard, observe, give heed."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek term in the Septuagint and New Testament that aligns with the concept of מִשְׁמָר is Strong's Greek Number G2183, φυλακή (phylakē), which also means "guard," "watch," or "prison." This Greek term is used in similar contexts, emphasizing the act of guarding or keeping watch, both physically and spiritually. Usage: The word מִשְׁמָר appears in various contexts within the Hebrew Bible, often relating to the act of guarding or keeping watch. It can refer to a physical guard or watchman, a place of confinement, or the act of keeping something safe. It is used in both literal and figurative senses. Context: • Literal Usage: In its literal sense, מִשְׁמָר is used to describe a guard or watchman, as seen in passages where individuals are assigned to keep watch over a city or a person. For example, in Nehemiah 4:9, the people set a guard (מִשְׁמָר) against their enemies day and night. Forms and Transliterations בְּמִשְׁמַ֗ר בְּמִשְׁמָֽר׃ בְּמִשְׁמָר֔וֹ בְמִשְׁמַ֛ר בַּמִּשְׁמָ֑ר במשמר במשמר׃ במשמרו הַמִּשְׁמָ֔ר הַמִּשְׁמָר֙ המשמר וּבְמִשְׁמָרָֽיו׃ ובמשמריו׃ לְמִשְׁמָֽר׃ למשמר׃ מִ֭שְׁמָר מִשְׁמַרְכֶ֑ם מִשְׁמָ֔ר מִשְׁמָ֖ר מִשְׁמָ֧ר מִשְׁמָֽר׃ משמר משמר׃ משמרכם bam·miš·mār bammishMar bammišmār bə·miš·mā·rōw bə·miš·mar bə·miš·mār ḇə·miš·mar bemishMar bemishmaRo bəmišmar bəmišmār ḇəmišmar bəmišmārōw ham·miš·mār hammishMar hammišmār lə·miš·mār lemishMar ləmišmār miš·mār miš·mar·ḵem mishMar mishmarChem Mishmor mišmār mišmarḵem ū·ḇə·miš·mā·rāw ūḇəmišmārāw uvemishmaRav vemishMarLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 40:3 HEB: וַיִּתֵּ֨ן אֹתָ֜ם בְּמִשְׁמַ֗ר בֵּ֛ית שַׂ֥ר NAS: So he put them in confinement in the house KJV: And he put them in ward in the house INT: put confinement the house of the captain Genesis 40:4 Genesis 40:7 Genesis 41:10 Genesis 42:17 Genesis 42:19 Leviticus 24:12 Numbers 15:34 1 Chronicles 26:16 1 Chronicles 26:16 Nehemiah 4:9 Nehemiah 4:22 Nehemiah 4:23 Nehemiah 7:3 Nehemiah 12:24 Nehemiah 12:24 Nehemiah 12:25 Nehemiah 13:14 Job 7:12 Proverbs 4:23 Jeremiah 51:12 Ezekiel 38:7 22 Occurrences |