Lexicon nedibah: Willingness, nobility, generosity Original Word: נְדִיבָה Strong's Exhaustive Concordance soul Feminine of nadiyb; properly, nobility, i.e. Reputation -- soul. see HEBREW nadiyb NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom nadab Definition nobility, nobleness NASB Translation honor (1), noble plans (2), willing (1). Brown-Driver-Briggs [נְדִיבָה] noun feminine nobility, nobleness; — suffix נְדִבָתִי Job 30:15; plural נְדִיבוֺת Isaiah 32:8 (twice in verse); — 1 nobility of rank, honour Job 30:15. 2 plural = noble things as counselled by the נדיב in character Isaiah 32:8 (twice in verse). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root נָדִיב (nadiv), which means noble, generous, or willing.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G1680 (ἐλπίς, elpis): While not a direct translation, this Greek term for hope can be related to the concept of a noble and generous spirit, as hope often inspires noble actions and a willingness to give. Usage: The word נְדִיבָה (nedivah) is used in the Hebrew Bible to describe a noble or generous spirit, often associated with voluntary offerings or actions that reflect a noble character. It is used to highlight the quality of being generous or having a reputation for nobility. Context: • נְדִיבָה (nedivah) is a feminine noun that appears in the context of describing noble actions or characteristics. It is often associated with voluntary offerings or contributions made with a willing heart. The term emphasizes the inner disposition of generosity and the outward expression of noble deeds. Forms and Transliterations נְדִבָתִ֑י נדבתי nə·ḏi·ḇā·ṯî nəḏiḇāṯî nedivaTiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 30:15 HEB: תִּרְדֹּ֣ף כָּ֭רוּחַ נְדִבָתִ֑י וּ֝כְעָ֗ב עָבְרָ֥ה NAS: me; They pursue my honor as the wind, KJV: upon me: they pursue my soul as the wind: INT: pursue as the wind my honor A cloud has passed 1 Occurrence |