5458. segor
Lexicon
segor: Closure, shutting, enclosure

Original Word: סְגוֹר
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: cgowr
Pronunciation: seh-GOR
Phonetic Spelling: (seg-ore')
Definition: Closure, shutting, enclosure
Meaning: shut up, the breast, gold

Strong's Exhaustive Concordance
caul, gold

From cagar; properly, shut up, i.e. The breast (as inclosing the heart); also gold (as generally shut up safely) -- caul, gold.

see HEBREW cagar

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sagar
Definition
an enclosure, encasement
NASB Translation
chests* (1), gold (1).

Brown-Driver-Briggs
סְגוֺר noun [masculine] enclosure, encasement; — construct סְגוֺר לִבָּם Hosea 13:8 the encasement of their heart (pericardium; i.e. their vitals). — סְגוֺר Job 28:15 must = fine gold, si vera lectio, but see סגר,

Qal. near the end; סְגֹר Psalm 35:3 see id., Qal 2 b.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root סָגַר (sagar), meaning "to shut" or "to close."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • While there is no direct one-to-one correspondence between Hebrew and Greek terms, concepts related to "shutting" or "closing" in the Greek New Testament might be represented by words such as κλείω (kleio • Strong's Greek 2808), which means "to shut" or "to close." Similarly, the idea of something precious or valuable, akin to "gold," might be expressed by χρυσός (chrysos • Strong's Greek 5557), meaning "gold."

This entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew word סְגוֹר (segor), highlighting its various meanings and applications within the biblical text.

Usage: The word סְגוֹר (segor) is used in various contexts within the Hebrew Bible, often related to the concept of closing or shutting something. It can also metaphorically refer to the breast, as in a place of enclosure or protection, and is occasionally associated with gold, possibly in the sense of something precious or enclosed.

Context: • The term סְגוֹר (segor) appears in several passages throughout the Hebrew Scriptures, each illustrating different aspects of its meaning. In some instances, it is used to describe the act of shutting or closing, as seen in contexts where doors or gates are closed. This usage underscores the idea of protection, security, or confinement.
• In a metaphorical sense, סְגוֹר (segor) can refer to the breast, symbolizing a place of nurturing or safeguarding. This imagery is often employed in poetic or prophetic literature to convey themes of care and protection.
• The association with gold, though less frequent, highlights the value and preciousness attributed to something that is enclosed or safeguarded. This usage may be symbolic, reflecting the cultural and religious significance of gold in ancient Israelite society.
• The diverse applications of סְגוֹר (segor) in the Hebrew Bible reflect its rich semantic range, encompassing physical, metaphorical, and symbolic dimensions.

Forms and Transliterations
סְג֣וֹר סגור sə·ḡō·wr seGor səḡōwr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 28:15
HEB: לֹא־ יֻתַּ֣ן סְג֣וֹר תַּחְתֶּ֑יהָ וְלֹ֥א
NAS: Pure gold cannot be given
KJV: It cannot be gotten for gold, neither shall silver
INT: cannot be given gold exchange Nor

Hosea 13:8
HEB: שַׁכּ֔וּל וְאֶקְרַ֖ע סְג֣וֹר לִבָּ֑ם וְאֹכְלֵ֥ם
NAS: And I will tear open their chests; There
KJV: [of her whelps], and will rend the caul of their heart,
INT: robbed will tear the caul of their heart devour

2 Occurrences

Strong's Hebrew 5458
2 Occurrences


sə·ḡō·wr — 2 Occ.















5457
Top of Page
Top of Page