6207. araq
Lexicon
araq: To flee, to escape, to run away

Original Word: עָרַק
Part of Speech: Verb
Transliteration: araq
Pronunciation: ah-RAHK
Phonetic Spelling: (aw-rak')
KJV: fleeing, sinew
NASB: gnaw, gnawing
Word Origin: [a primitive root]

1. to gnaw
2. (figuratively, by hyberbole) eat
3. (participle) a pain

Strong's Exhaustive Concordance
fleeing, sinew

A primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain -- fleeing, sinew.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to gnaw
NASB Translation
gnaw (1), gnawing (1).

Brown-Driver-Briggs
[עָרַק] verb gnaw (Arabic id.; Syriac Pa`el); **Syriac in Lexicons, and Pa`el; but Syriac usually flee, as ᵑ7. —

Qal Participle plural הַעֹרְקִים צִיָּה Job 30:3 they who gnaw the dry (ground; figurative of scanty subsistence); suffix עֹרְקַי Job 30:17 my gnawing (pains) do not sleep.

Forms and Transliterations
הַֽעֹרְקִ֥ים הערקים וְ֝עֹרְקַ֗י וערקי ha‘ōrəqîm ha·‘ō·rə·qîm haoreKim veoreKai wə‘ōrəqay wə·‘ō·rə·qay
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Job 30:3
HEB: וּבְכָפָ֗ן גַּ֫לְמ֥וּד הַֽעֹרְקִ֥ים צִיָּ֑ה אֶ֝֗מֶשׁ
NAS: they are gaunt Who gnaw the dry
KJV: [they were] solitary; fleeing into the wilderness
INT: and famine are gaunt gnaw the dry night

Job 30:17
HEB: נִקַּ֣ר מֵעָלָ֑י וְ֝עֹרְקַ֗י לֹ֣א יִשְׁכָּבֽוּן׃
NAS: within me, And my gnawing [pains] take
KJV: in me in the night season: and my sinews take no rest.
INT: pierces and and my gnawing no take

2 Occurrences

Strong's Hebrew 6207
2 Occurrences


ha·‘ō·rə·qîm — 1 Occ.
wə·‘ō·rə·qay — 1 Occ.

6206
Top of Page
Top of Page