6244. ashesh
Lexicon
ashesh: Foundation, base, support

Original Word: עָשֵׁשׁ
Part of Speech: Verb
Transliteration: `ashesh
Pronunciation: ah-SHESH
Phonetic Spelling: (aw-shaysh')
Definition: Foundation, base, support
Meaning: to shrink, fail

Strong's Exhaustive Concordance
be consumed

A primitive root; probably to shrink, i.e. Fail -- be consumed.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to waste away
NASB Translation
wasted away (3).

Brown-Driver-Briggs
[עָשֵׁשׁ] verb waste away (compare Assyrian ašašu, moth; Arabic moth (-worm), eat (of moth; ? denominative); according to DePs 6:8 and others עָשֵׁשׁ is denominative from עָשׁ, properly be moth-eaten, but improbable); **according to JacobZMG 1901, 141; ZAW 1902, 107 be dark, compare עשׁשׁא darkness, in Christian-Palestinian Aramaic. —

Qal Perfect3feminine singular עָֽשְׁשָׁה מִכַּעַם עֵינִי Psalm 6:8 my eye is wasted from grief, = Psalm 31:10 (בְּכַעַס; + נַפְשִׁי, בִּטְנִי; 3 plural עֲצָמַי עָשֵׁ֫שׁוּ Psalm 31:11.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עָשַׁשׁ (ʿāšāš), which means to waste away or to become weak.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The Greek equivalent that captures a similar concept of disturbance or agitation is Strong's Greek Number G5015: ταράσσω (tarassō), which means to disturb, agitate, or trouble. While not a direct translation, it conveys the idea of internal or external turmoil, akin to the weakening or failing described by עָשֵׁשׁ.

This entry provides a comprehensive understanding of the Hebrew term עָשֵׁשׁ, highlighting its significance in biblical literature and its thematic connections to the concepts of decay and divine sovereignty.

Usage: This term is used in the context of describing physical or metaphorical decay, often implying a sense of decline or weakening.

Context: • The Hebrew word עָשֵׁשׁ appears in the context of describing the process of decay or weakening, often used metaphorically to describe the fading strength or vitality of individuals or nations. It is a vivid term that captures the gradual process of decline, whether it be physical, moral, or spiritual.
• In the Berean Standard Bible, the term is used to illustrate the concept of failing strength or the diminishing of power. For example, in Isaiah 50:9, the imagery of moth-eaten garments is used to depict the frailty and inevitable decay of human endeavors and opposition: "Behold, the Lord GOD helps me; who is he who will condemn me? Indeed, they will all wear out like a garment; a moth will devour them."
• The term emphasizes the transient nature of human strength and the ultimate sovereignty of God, who alone is eternal and unchanging.

Forms and Transliterations
עָֽשְׁשָׁ֣ה עָשְׁשָׁ֖ה עָשֵֽׁשׁוּ׃ עששה עששו׃ ‘ā·šə·šāh ‘ā·šê·šū ‘āšəšāh ‘āšêšū asheShah aSheshu
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 6:7
HEB: עָֽשְׁשָׁ֣ה מִכַּ֣עַס עֵינִ֑י
NAS: My eye has wasted away with grief;
KJV: Mine eye is consumed because of grief;
INT: has wasted grief my eye

Psalm 31:9
HEB: צַ֫ר־ לִ֥י עָשְׁשָׁ֖ה בְכַ֥עַס עֵינִ֗י
NAS: My eye is wasted away from grief,
KJV: mine eye is consumed with grief,
INT: I am in distress is wasted grief my eye

Psalm 31:10
HEB: כֹחִ֑י וַעֲצָמַ֥י עָשֵֽׁשׁוּ׃
NAS: And my body has wasted away.
KJV: and my bones are consumed.
INT: my strength and my body has wasted

3 Occurrences

Strong's Hebrew 6244
3 Occurrences


‘ā·šə·šāh — 2 Occ.
‘ā·šê·šū — 1 Occ.















6243
Top of Page
Top of Page