Lexicon pelag: Stream, channel, division Original Word: פְלַג Strong's Exhaustive Concordance divided (Aramaic) corresponding to palag -- divided. see HEBREW palag NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to palag Definition to divide NASB Translation divided (1). Topical Lexicon Word Origin: Aramaic; a root wordCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G1244 (διαμερίζω, diamerizō): To divide, distribute, or separate. This Greek term is used in the New Testament to describe the act of dividing or distributing, often in the context of dividing spoils or separating people. Usage: This Aramaic verb is used in the context of dividing or splitting, often in a metaphorical sense. It appears in the Aramaic portions of the Old Testament, particularly in the book of Daniel. Context: The Aramaic verb פְלַג (pelag) is primarily found in the book of Daniel, which contains significant portions written in Aramaic. The term conveys the action of splitting or dividing, often used in a figurative sense to describe the division of kingdoms or territories. In Daniel 2:41, the word is used to describe the divided nature of the kingdom represented by the feet and toes of the statue in Nebuchadnezzar's dream: "And just as you saw the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom." This division is symbolic of the inherent instability and fragmentation within the kingdom. The use of פְלַג in this context underscores the theme of divine sovereignty and the transient nature of earthly powers, as interpreted through Daniel's prophetic vision. Forms and Transliterations פְלִיגָה֙ פליגה feliGah p̄ə·lî·ḡāh p̄əlîḡāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 2:41 HEB: פַּרְזֶ֔ל מַלְכ֤וּ פְלִיגָה֙ תֶּהֱוֵ֔ה וּמִן־ NAS: of iron, it will be a divided kingdom; KJV: shall be divided; but INT: of iron kingdom divided will have partly 1 Occurrence |