Lexicon rishah: Beginning, first, chief Original Word: רִאשָׁה Strong's Exhaustive Concordance beginning From the same as ro'sh; a beginning -- beginning. see HEBREW ro'sh NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom rosh Definition beginning time, early time NASB Translation first (1). Brown-Driver-Briggs [רִאשָׁה] noun feminine beginning-time, early time; — plural suffix רִאשֹׁתֵי כֶם Ezekiel 36:11 (compare ראֹשׁ 4b). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root רֹאשׁ (rosh), meaning "head" or "beginning."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G746 (ἀρχή, archē): Often translated as "beginning" or "origin," this Greek term is used in the New Testament to convey similar concepts of primacy and initiation. Usage: The term רִאשָׁה is used to denote the concept of a beginning or something that is first in order or rank. It is often used in contexts that emphasize the primacy or precedence of an event, time, or entity. Context: רִאשָׁה (ri'shah) is a feminine noun that appears in the Hebrew Bible to signify the concept of a beginning or something that holds a primary position. The term is closely related to the root רֹאשׁ (rosh), which means "head" and is often used metaphorically to denote leadership or the foremost position. In biblical usage, רִאשָׁה can refer to the start of a period, such as the beginning of a year or a reign, or it can denote the principal or chief aspect of something. Forms and Transliterations מֵרִאשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם מראשתיכם mê·ri·šō·ṯê·ḵem meriShoteiChem mêrišōṯêḵemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezekiel 36:11 HEB: כְּקַדְמֽוֹתֵיכֶ֗ם וְהֵטִֽבֹתִי֙ מֵרִאשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־ NAS: than at the first. Thus you will know KJV: and will do better [unto you] than at your beginnings: and ye shall know INT: were formerly better the first will know that 1 Occurrence |