Lexical Summary soba: Abundance, fullness, satisfaction Original Word: שׂבַע Strong's Exhaustive Concordance fill, fullness, satisfying, be satisfied From saba'; satisfaction (of food or (figuratively) joy) -- fill, full(-ness), satisfying, be satisfied. see HEBREW saba' NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom saba Definition satiety, abundance NASB Translation abundance (1), fill (1), full (2), fullness (1), fully satisfied (1), satisfied (1), satisfy (1). Brown-Driver-Briggs שׂ֫בַע noun [masculine] satiety, abundance; — absolute ׳לָשׂ Exodus 16:3 +, cstr שׂבַע Psalm 16:11, ׳לְשׂ Proverbs 13:25; suffix שָׂבֶעֶ֑ךָ Deuteronomy 23:25, שָׂבְעָהּ Ruth 2:18; — 1satiety as to food Ruth 2:18; ׳לָשׂ (לֶחֶםׅ אָכַל Exodus 16:3 (P), Leviticus 25:19; Leviticus 26:5 (both H), compare ׳לָשׂ Psalm 78:25; ׳אָכַלכְּ֗֗֗נַפְשְׁךָ שׂ Deuteronomy 23:25 eat grapes according to thine appeitite, (namely) thy fill, compare נַפְשׁוֺ ׳אָכַל לְשׂ Proverbs 13:25. 2 satisfying abundance, שְׂמָחוֺת ׳שׂ Psalm 16:11. Topical Lexicon Overview שׂבַע (sovaʿ) gathers into one word the ideas of fullness, satisfaction, and abundance—whether of food, joy, security, or blessing. Across its eight occurrences the term consistently links the experience of “having enough” with the gracious provision of God and the reliability of His covenant promises. Contexts of Use 1. Divine Provision in the Wilderness 2. Covenant Blessings on the Land 3. Mercy Toward the Vulnerable 4. Spiritual Satisfaction Historical Significance In the Ancient Near East, survival depended on predictable harvests; famine threatened covenant identity. By tying שׂבַע to obedience, the Torah embedded theological meaning into daily meals. Later writers—psalmists, sages, narrators—echo the term to trace a straight line from the Exodus, through the Conquest, into monarchy and exile: whenever Israel experiences fullness, the source is always covenant faithfulness. Theological Threads • Providence: Every appearance of שׂבַע, whether physical or spiritual, is credited to God. Even lawful gleaning (Ruth 2) is framed as the LORD’s kindness mediated through human agents. Christological Fulfillment While שׂבַע never appears in the New Testament Greek text, its concept reverberates in Jesus’ ministry: “I am the bread of life; whoever comes to Me will never hunger” (John 6:35). The wilderness manna (Psalm 78:25) finds its ultimate expression in the incarnate Word who feeds multitudes and offers Himself as the lasting provision (John 6:51-58). The covenant promise of fullness thus climaxes in Christ, who “came that they may have life, and have it in abundance” (John 10:10). Practical Ministry Implications • Preaching: Use שׂבַע to proclaim God as the only source of genuine satisfaction, countering materialism and anxiety. Summary שׂבַע threads through Scripture as a witness that the God who redeemed Israel still delights to fill His people—body and soul—with every good thing. From wilderness manna to the risen Messiah’s promise of life abundant, fullness remains God’s gracious answer to human need. Forms and Transliterations לְשֹׂ֣בַע לָשֹֽׂבַע׃ לָשֹׂ֑בַע לָשֹׂ֔בַע לשבע לשבע׃ מִשָּׂבְעָֽהּ׃ משבעה׃ שָׂבְעֶ֑ךָ שֹׂ֣בַע שבע שבעך lā·śō·ḇa‘ laSoa lāśōḇa‘ lə·śō·ḇa‘ leSoa ləśōḇa‘ miś·śā·ḇə·‘āh miśśāḇə‘āh missaveAh śā·ḇə·‘e·ḵā śāḇə‘eḵā saveEcha śō·ḇa‘ Soa śōḇa‘Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 16:3 HEB: בְּאָכְלֵ֥נוּ לֶ֖חֶם לָשֹׂ֑בַע כִּֽי־ הוֹצֵאתֶ֤ם NAS: bread to the full; for you have brought KJV: bread to the full; for ye have brought us forth INT: ate bread to the full for have brought Leviticus 25:19 Leviticus 26:5 Deuteronomy 23:24 Ruth 2:18 Psalm 16:11 Psalm 78:25 Proverbs 13:25 8 Occurrences |