Lexical Summary erets: Earth, land, ground, country, territory Original Word: אֶרֶץ Strong's Exhaustive Concordance common, country, earth, field, ground, land, nations, way, From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land) -- X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition earth, land NASB Translation common (1), countries (15), countries and their lands (1), country (44), countryside (1), distance* (3), dust (1), earth (655), earth the ground (1), earth's (1), fail* (1), floor (1), ground (119), land (1581), lands (57), lands have their land (2), open (1), other* (2), piece (1), plateau* (1), region (1), territories (1), wild (1), world (3). Brown-Driver-Briggs אֶ֫רֶץ2407 noun feminineGenesis 10:11 & (seldom) masculineGenesis 13:16 earth, land (Phoenician, MI ארץ, Assyrian irƒitu COTGloss, Arabic ![]() ![]() 1. a. earth, whole earth (opposed to a part) Genesis 18:18,25; Genesis 22:18 (= הָאֲדָמָה Genesis 12:3) Jeremiah 25:26,29,30; Jeremiah 26:6; Isaiah 37:16,20 = 2 Kings 19:15; 2 Kings 19:19; Zechariah 4:10; Zechariah 4:14 +. b. earth, opposed to heaven, sky Genesis 1:2; Exodus 20:4; Deuteronomy 5:8; Deuteronomy 30:19; Judges 5:4; Lamentations 2:1; Isaiah 37:16 = 2 Kings 19:15; Psalm 146:6; 1 Chronicles 21:16; 1 Chronicles 29:11; 2Chron 2:11 +; as permanent Ecclesiastes 1:4; built on foundations, or pillars 1 Samuel 2:8; Psalm 104:5; Job 38:4; Isaiah 48:13; Isaiah 51:13,16 compare also Isaiah 24:18; Psalm 82:5; firm, so that its shaking is something terrible, & token of terrible power 1 Samuel 14:4; 2 Samuel 22:8 = Psalm 18:8; Job 9:6 compare Psalm 46:2 & Psalm 46:6; so also Amos 8:8; Isaiah 2:19,21; Isaiah 24:18,19,20; Psalm 60:4; Psalm 77:19; Psalm 99:1; Psalm 114:7; as hung on nothing Job 26:7; with waters under it Exodus 20:4 = Deuteronomy 5:8 compare Genesis 7:11; personified, especially as addressed, called to witness, etc. Deuteronomy 32:1; Jeremiah 6:19; Jeremiah 22:29; Isaiah 1:2; Micah 1:2; Job 16:18. c. earth = inhabitants of earth Genesis 6:11; 1 Kings 2:2; 1 Kings 10:24; Psalm 33:8; Psalm 66:4 #NAME?׳תֵּבֵל א Proverbs 8:31; Job 37:12. 2 land = a. country, territory, שִׁנְעָר ׳א Genesis 10:10, מִצְרַיִם ׳א Genesis 21:21; compare also Genesis 10:11; Genesis 11:28,31; Genesis 13:10; Genesis 47:6,27; Genesis 50:8; Isaiah 7:18; Isaiah 23:1; Isaiah 23:13; Isaiah 27:13; Psalm 78:12; Jeremiah 25:20; 1 Chronicles 1:43; personified Isaiah 62:4; Ecclesiastes 10:16,17. b. district, region Genesis 19:28; Genesis 22:2; Joshua 11:3; Psalm 42:7. c. tribal territory Deuteronomy 34:2; Judges 21:21; 1 Samuel 9:4,16; 1 Samuel 13:7; 1 Kings 15:20; Isaiah 8:23; and still smaller territories 1 Samuel 9:4,5. d. piece of ground Genesis 23:15. e. specifically land of Canaan, or Israel Genesis 11:31; Genesis 12:1; Genesis 12:5; Genesis 12:6; Genesis 12:7; Genesis 31:3; Exodus 14:34; Deuteronomy 17:14; Deuteronomy 18:9; 2 Kings 5:2,4 +; especially object of יָרַשׁ possess Deuteronomy 3:20 #NAME? Deuteronomy, Psalms and elsewhere; so after נָחַל Joshua 19:49 +; נָתַן Deuteronomy 1:21 +. f. = inhabitants land Leviticus 19:29; Ezekiel 14:13 #NAME? Deuteronomy 24:4; Zechariah 12:12 etc. g. used even of Sh®°ôl Job 10:21,22 (compare Assyrian irƒit la târat, land without return, in Descent of Ishtar, see Jr10. 65); see also Psalm 139:15; Isaiah 44:23. 3. a. ground, surface of ground = אֲדָמָה q. v. Genesis 1:26,30; Genesis 18:2; Genesis 33:3; Genesis 38:9; Exodus 4:3; Exodus 16:4; Ruth 2:10; 1 Samuel 5:4 + very often in Samuel. b. soil, as productive = אֲדָמָה Genesis 1:11,12; Leviticus 19:9; Leviticus 25:9; Leviticus 26:4 compare Numbers 14:7,8; Isaiah 36:7 = 2 Kings 18:32; Psalm 72:6; Psalm 72:16; Psalm 107:34; Psalm 107:35; Ezra 9:12; Nehemiah 9:35. 4 אֶרֶץ in phrases: a. people of the land ׳עַםהָֿא of non-Israelites Genesis 23:7,12,13 (P) Numbers 14:9 (JE); as well as Israel Leviticus 20:4 (H) 2 Kings 15:5; 2 Kings 16:15; 2 Kings 21:24 (twice in verse); especially common people, opposed to officials, princes Leviticus 4:27 (P) Ezekiel 7:27; 2 Kings 11:18,19. b. in measurements of distance, ׳כִּבְרַת הָא the space or distance of country (see כּברה) Genesis 35:16, so ׳כִּבְרַת א some distance Genesis 48:7; 2 Kings 5:19. c. אֶרֶץ הַמִּישׁוֺר the country of the plain, level or plain country Deuteronomy 4:33; Jeremiah 48:21; מִישׁוֺר ׳א figurative Psalm 143:10 (but read אֹרַח ᵑ6 Bi Gr Che, compare Psalm 27:11). d. חַיִּים ׳א land of the living Psalm 27:13; הַחַיִּים ׳א Psalm 142:6. e. ׳קְצֵה הָא end(s) of the earth Isaiah 42:10; Isaiah 43:6 ("" רָחוֺק) Psalm 135:7; Proverbs 17:24, so ׳אַפְסֵי א Proverbs 30:4 +; ׳קְצוֺת הָא Isaiah 40:28; Isaiah 41:5,9. 5 plural אֲרָצוֺת is almost wholly late, Jeremiah 16:15 6t. Jeremiah; 23t. Ezekiel; Isaiah 36:20; Isaiah 37:11 = 2 Kings 18:35; 2 Kings 19:11 (Isaiah 37:18 read הַגּוֺיִם see Che Di & compare 2 Kings 19:17); 22t. Chronicles; Daniel 9:7; Daniel 11:40,42; Psalm 105:44; Psalm 106:27; Psalm 107:3; Psalm 116:9; besides these only P Genesis 10:5,20,31; Leviticus 26:36,39, except Genesis 26:3,4 (JR) Genesis 41:54 (JE); it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc., see especially absolute Ezekiel 20:32; Ezekiel 22:4; = the various petty divisions of Canaan afterward united under Israel's control Genesis 26:3,4, compare 1 Chronicles 13:2 אַרְצוֺת יִשְׂרָאֵל, 2 Chronicles 11:23 אַרְצוֺת יְהוּדָה. Topical Lexicon Scope of Meaning and Semantic Range אֶרֶץ can designate the physical planet, the inhabitable world, national territory, soil or ground, and even the realm of the dead (as poetic parallel to “dust” or “Sheol”). Context determines whether the term is best rendered “earth,” “land,” or “ground,” yet each nuance retains the idea of a divinely created, ordered domain under God’s sovereign rule. Occurrences and Distribution in Scripture With roughly 2,503 appearances, אֶרֶץ is woven into every genre of the Old Testament. Genesis to Malachi employ the word to speak of cosmic origins, covenant possession, moral accountability, eschatological renewal, daily agriculture, royal geopolitics, and personal burial plots. Its frequency underscores how central “land/earth” is to biblical revelation and redemptive history. Eretz in the Creation Narrative Genesis opens: “In the beginning God created the heavens and the earth” (Genesis 1:1). The word thus anchors the doctrine of creation ex nihilo and frames the earth as a stage for God’s glory. Day Three further details God’s act of bringing forth dry land (eretz) from chaotic waters, highlighting order out of disorder. Humanity’s formation “from the dust of the ground” (Genesis 2:7) ties mankind to the earth in origin, vocation, and accountability. Land in Covenant Theology Possession of a specific land is integral to Abraham’s call: “Leave your country… to the land that I will show you” (Genesis 12:1). The promise is reiterated (Genesis 15:18-21; 17:8) and becomes a covenantal sign of God’s commitment to bless the nations through Abraham’s seed. The land is not merely real estate but a sphere for covenant obedience, “a land flowing with milk and honey” (Exodus 3:8) designed for worship and witness. Promised Land and Patriarchal Narratives For the patriarchs, sojourning anticipates inheritance. Abraham purchases the cave of Machpelah (Genesis 23) as a down payment of faith. Isaac’s agricultural success (“the land produced a hundredfold,” Genesis 26:12) and Jacob’s return (Genesis 35:1-15) reinforce the land’s role in God’s unfolding plan. Eretz in the Exodus and Conquest Exodus portrays God’s redemptive power in geographic terms: “I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanites” (Exodus 3:17). Numbers and Joshua chronicle the transition from promise to possession. Boundary lists (Numbers 34; Joshua 13-21) demonstrate that covenant faithfulness is to be lived in concrete places. Yet unbelief can forfeit enjoyment; Israel’s exile from the land is covenant discipline applied to geography. Monarchy and Territorial Identity Under David and Solomon, Israel’s dominion approximates the borders sworn to Abraham (1 Kings 4:21). The land becomes a venue for righteous rule and temple worship. Yet prophets warn that moral corruption will lead to the land “vomiting out” its inhabitants (Leviticus 18:25), showing that the earth itself is responsive to human conduct. Prophetic Usage: Judgment and Restoration Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the Twelve often juxtapose imminent devastation of the land with glorious restoration. Isaiah 62:4 promises, “You will no longer be called Deserted… but you will be called Hepzibah… for the LORD will take delight in you and your land will be married.” The land motif thus holds together judgment for covenant breach and hope for covenant renewal. Wisdom Literature and Universal Dimension Job wrestles with “the land of deep darkness” (Job 10:21), while Proverbs links reverence for the LORD with prolonged days “in the land” (Proverbs 2:21-22). Psalms universalize: “The earth is the LORD’s, and the fullness thereof” (Psalm 24:1), declaring God’s global ownership beyond Israel’s borders. Liturgical and Poetic Contexts Cultic texts use אֶרֶץ to unite heaven and temple worship: “Let the heavens rejoice, let the earth be glad” (Psalm 96:11). This summons every part of creation to praise, anticipating the eschatological harmony of all realms under God’s reign. The Earth in Eschatological Hope Prophets envision cosmic renewal: “Behold, I will create new heavens and a new earth” (Isaiah 65:17). Habakkuk anticipates global saturation with divine glory: “For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the LORD as the waters cover the sea” (Habakkuk 2:14). These promises culminate in the New Testament’s “new earth” (Revelation 21:1), linking אֶרֶץ to ultimate redemption. Theological Implications for Stewardship Because “the earth is the LORD’s,” humanity is accountable for its care (Genesis 2:15). Israel’s sabbatical laws (Leviticus 25) reveal that the land itself requires rest, foreshadowing ecological stewardship grounded in worship. Exploitation invites divine censure; faithful cultivation honors the Creator. Christological Fulfillment and New Creation Jesus, as the true Seed of Abraham, inherits the land and extends its blessing worldwide. His authority over natural elements (Matthew 8:24-27) and His death outside Jerusalem’s walls reclaim earth from curse. The resurrection inaugurates the firstfruits of the renewed creation, assuring believers of a future bodily life on a restored earth. Pastoral and Ministry Applications 1. Mission: The global proclamation of the gospel aims at filling the earth with God’s glory. אֶרֶץ, then, is far more than soil beneath one’s feet; it is a theological canvas on which God paints creation, covenant, redemption, and consummation. Forms and Transliterations אֲרָצ֖וֹת אֲרָצ֣וֹת אֲרָצ֤וֹת אֲרָצֽוֹת׃ אֶ֑רֶץ אֶ֔רֶץ אֶ֕רֶץ אֶ֖רֶץ אֶ֗רֶץ אֶ֙רֶץ֙ אֶ֚רֶץ אֶ֛רֶץ אֶ֜רֶץ אֶ֝֗רֶץ אֶ֣רֶץ אֶ֣רֶץ ׀ אֶ֤רֶץ אֶ֤רֶץ ׀ אֶ֥רֶץ אֶ֧רֶץ אֶ֨רֶץ אֶ֬רֶץ אֶ֭רֶץ אֶֽרֶץ־ אֶרֶץ֩ אֶרֶץ֮ אַ֔רְצָה אַ֖רְצָה אַ֙רְצָה֙ אַ֛רְצָה אַ֜רְצָה אַ֠רְצְכֶם אַ֣רְצָה אַ֤רְצָה אַ֥רְצָה אַדְמַ֣ת אַרְצ֑וֹ אַרְצ֔וֹ אַרְצ֖וֹ אַרְצ֛וֹ אַרְצ֜וֹ אַרְצ֣וֹת אַרְצ֧וֹת אַרְצְךָ֔ אַרְצְךָ֖ אַרְצְךָ֙ אַרְצְךָ֥ אַרְצְכֶ֑ם אַרְצְכֶ֔ם אַרְצְכֶ֖ם אַרְצְכֶ֗ם אַרְצְכֶ֛ם אַרְצְכֶ֣ם אַרְצְכֶֽם׃ אַרְצְכֶם֙ אַרְצִ֑י אַרְצִ֔י אַרְצִ֖י אַרְצִ֛י אַרְצִ֣י ׀ אַרְצִֽי׃ אַרְצִי֙ אַרְצֵ֑ךְ אַרְצֵ֔נוּ אַרְצֵ֖ךְ אַרְצֵ֜נוּ אַרְצֵךְ֙ אַרְצֶ֑ךָ אַרְצֶ֔ךָ אַרְצָ֑הּ אַרְצָ֑ם אַרְצָ֔הּ אַרְצָ֔ם אַרְצָ֖הּ אַרְצָ֖ם אַרְצָ֛ם אַרְצָ֣ם אַרְצָֽם׃ אַרְצָהּ֒ אַרְצָהּ֙ אַרְצָם֙ אַרְצֽוֹ׃ אַרְצוֹ֙ אָ֑רְצָה אָ֑רֶץ אָ֔רֶץ אָ֗רֶץ אָ֥רֶץ אָֽרְצָה׃ אָֽרֶץ׃ אָרֶץ֒ אדמת ארץ ארץ־ ארץ׃ ארצה ארצה׃ ארצו ארצו׃ ארצות ארצות׃ ארצי ארצי׃ ארצך ארצכם ארצכם׃ ארצם ארצם׃ ארצנו בְּ֝אַרְצ֗וֹת בְּאֶ֖רֶץ בְּאֶ֗רֶץ בְּאֶ֙רֶץ֙ בְּאֶ֣רֶץ בְּאֶ֤רֶץ בְּאֶ֥רֶץ בְּאֶ֧רֶץ בְּאֶ֨רֶץ בְּאֶֽרֶץ־ בְּאֶרֶץ֩ בְּאַ֨רְצְךָ֔ בְּאַרְצְךָ֔ בְּאַרְצְךָ֖ בְּאַרְצְכֶ֑ם בְּאַרְצְכֶ֔ם בְּאַרְצְכֶ֗ם בְּאַרְצְכֶֽם׃ בְּאַרְצִ֑י בְּאַרְצִ֔י בְּאַרְצִֽי׃ בְּאַרְצֵ֔ךְ בְּאַרְצֵֽנוּ׃ בְּאַרְצֶ֑ךָ בְּאַרְצֶ֔ךָ בְּאַרְצֶ֡ךָ בְּאַרְצֶֽךָ׃ בְּאַרְצָ֑ם בְּאַרְצָ֛ם בְּאַרְצָֽם׃ בְּאַרְצָם֙ בְּאַרְצֹ֖ת בְּאַרְצֹתָ֔ם בְּאַרְצֹתָ֖ם בְּאַרְצֽוֹ׃ בְאֶֽרֶץ־ בְאַרְצְךָ֖ בְאַרְצֵ֔נוּ בְאַרְצֵ֗נוּ בְאַרְצֶ֔ךָ בְאַרְצֶ֗ךָ בְאַרְצֽוֹ׃ בַּאֲרָצ֑וֹת בַאֲרָצ֖וֹת בָּ֫אָ֥רֶץ בָּ֭אָרֶץ בָּאֲרָצ֑וֹת בָּאֲרָצ֖וֹת בָּאֲרָצֽוֹת׃ בָּאָ֑רֶץ בָּאָ֔רֶץ בָּאָ֕רֶץ בָּאָ֖֨רֶץ בָּאָ֖רֶץ בָּאָ֗רֶץ בָּאָ֙רֶץ֙ בָּאָ֛רֶץ בָּאָ֜רֶץ בָּאָ֡רֶץ בָּאָ֣רֶץ בָּאָ֤רֶץ בָּאָ֥רֶץ בָּאָֽרֶץ׃ בָּאָרֶץ֮ בָאָ֑רֶץ בָאָ֔רֶץ בָאָ֖רֶץ בָאָ֗רֶץ בָאָ֙רֶץ֙ בָאָ֛רֶץ בָאָ֜רֶץ בָאָֽרֶץ׃ בָאָרֶץ֮ בארץ בארץ־ בארץ׃ בארצו׃ בארצות בארצות׃ בארצי בארצי׃ בארצך בארצך׃ בארצכם בארצכם׃ בארצם בארצם׃ בארצנו בארצנו׃ בארצת בארצתם הָ֝אָ֗רֶץ הָ֠אָרֶץ הָ֣אֲרָצ֔וֹת הָ֫אָ֥רֶץ הָ֭אָרֶץ הָֽאֲרָצ֑וֹת הָֽאֲרָצ֔וֹת הָֽאֲרָצֹ֣ת הָֽאֲרָצוֹת֙ הָאֲרָצ֑וֹת הָאֲרָצ֔וֹת הָאֲרָצ֖וֹת הָאֲרָצ֗וֹת הָאֲרָצ֛וֹת הָאֲרָצ֣וֹת הָאֲרָצֹ֖ת הָאֲרָצֹֽת׃ הָאֲרָצֽוֹת׃ הָאֲרָצוֹת֙ הָאֲרָצוֹת֮ הָאָ֑רֶץ הָאָ֔רֶץ הָאָ֕רֶץ הָאָ֖רֶץ הָאָ֗רֶץ הָאָ֙רֶץ֙ הָאָ֛רֶץ הָאָ֜רֶץ הָאָ֡רֶץ הָאָ֣רֶץ הָאָ֤רֶץ הָאָ֤רֶץ ׀ הָאָ֥רֶץ הָאָ֧רֶץ הָאָ֨רֶץ הָאָ֨רֶץ ׀ הָאָ֪רֶץ הָאָֽרֶץ־ הָאָֽרֶץ׃ הָאָרֶץ֒ הָאָרֶץ֮ הארץ הארץ־ הארץ׃ הארצות הארצות׃ הארצת הארצת׃ וְ֝אֶ֗רֶץ וְ֝אַרְצֵ֗נוּ וְ֝הָאָ֗רֶץ וְאֶ֖רֶץ וְאֶ֙רֶץ֙ וְאֶ֣רֶץ וְאֶ֥רֶץ וְאַ֣רְצָה וְאַרְצֵ֖ךְ וְהָאָ֖רֶץ וְהָאָ֗רֶץ וְהָאָ֙רֶץ֙ וְהָאָ֛רֶץ וְהָאָ֜רֶץ וְהָאָ֣רֶץ וְהָאָ֥רֶץ וְהָאָ֨רֶץ וְהָאָרֶץ֩ וְלָאָ֣רֶץ וָאָ֑רֶץ וָאָ֔רֶץ וָאָ֖רֶץ וָאָ֗רֶץ וָאָ֣רֶץ וָאָֽרֶץ׃ וּֽבְאַרְצְכֶ֖ם וּֽמֵאֲרָצ֗וֹת וּבְאֶ֣רֶץ וּבְאֶ֤רֶץ וּבְאֶ֥רֶץ וּבְאֶ֧רֶץ וּבְאֶ֨רֶץ וּבָאָ֑רֶץ וּבָאָ֔רֶץ וּבָאָ֙רֶץ֙ וּבָאָֽרֶץ׃ וּלְאַרְצִֽי׃ וּלְאַרְצֵ֖ךְ וּלְאַרְצֵךְ֙ וּלְאַרְצָ֑ם וּמֵאֶ֖רֶץ וּמֵאֶ֣רֶץ וּמֵאֶ֥רֶץ וּמֵאַרְצ֖וֹ וארץ וארץ׃ וארצה וארצך וארצנו ובארץ ובארץ׃ ובארצכם והארץ ולארץ ולארצי׃ ולארצך ולארצם ומארץ ומארצו ומארצות כְּ֝אֶ֗רֶץ כְּאֶ֣רֶץ כְּאֶֽרֶץ־ כְּאַרְצְכֶ֑ם כְּאַרְצְכֶ֗ם כְאֶ֤רֶץ כָאָ֙רֶץ֙ כארץ כארץ־ כארצכם לְאֶ֙רֶץ֙ לְאֶ֣רֶץ לְאֶ֤רֶץ לְאֶֽרֶץ־ לְאַרְצ֑וֹ לְאַרְצ֔וֹ לְאַרְצ֖וֹ לְאַרְצ֗וֹ לְאַרְצְךָ֛ לְאַרְצֶ֔ךָ לְאַרְצָ֖הּ לְאַרְצֽוֹ׃ לָ֝אָ֗רֶץ לָ֭אָרֶץ לָאָ֑רֶץ לָאָ֔רֶץ לָאָ֖רֶץ לָאָ֙רֶץ֙ לָאָ֛רֶץ לָאָ֣רֶץ לָאָ֤רֶץ לָאָ֥רֶץ לָאָֽ֗רֶץ לָאָֽ֗רֶץ׃ לָאָֽרֶץ׃ לארץ לארץ־ לארץ׃ לארצה לארצו לארצו׃ לארצך מֵֽאַרְצ֑וֹ מֵֽאַרְצ֖וֹת מֵֽאַרְצְךָ֛ מֵֽאַרְצָ֔ם מֵֽאַרְצֽוֹ׃ מֵֽאַרְצוֹ֙ מֵֽהָאָ֔רֶץ מֵאֶ֑רֶץ מֵאֶ֖רֶץ מֵאֶ֙רֶץ֙ מֵאֶ֣רֶץ מֵאֶ֤רֶץ מֵאֶ֥רֶץ מֵאֶ֧רֶץ מֵאֶ֨רֶץ מֵאֶֽרֶץ־ מֵאַרְצְךָ֥ מֵאַרְצֽוֹ׃ מֵאָ֑רֶץ מֵאָֽרֶץ׃ מֵהָאָ֙רֶץ֙ מֵהָאָ֜רֶץ מֵהָאָֽרֶץ׃ מארץ מארץ־ מארץ׃ מארצו מארצו׃ מארצות מארצך מארצם מהארץ מהארץ׃ צֶֽדֶק׃ צדק׃ ’ă·rā·ṣō·wṯ ’ā·rə·ṣāh ’ā·reṣ ’aḏ·maṯ ’aḏmaṯ ’ar·ṣāh ’ar·ṣām ’ar·ṣe·ḵā ’ar·ṣə·ḵā ’ar·ṣə·ḵem ’ar·ṣê·nū ’ar·ṣêḵ ’ar·ṣî ’ar·ṣō·wṯ ’ar·ṣōw ’ărāṣōwṯ ’āreṣ ’ārəṣāh ’arṣāh ’arṣām ’arṣêḵ ’arṣeḵā ’arṣəḵā ’arṣəḵem ’arṣênū ’arṣî ’arṣōw ’arṣōwṯ ’e·reṣ ’e·reṣ- ’ereṣ ’ereṣ- adMat araTzot Aretz Aretzah Artzah arTzam arTzech arTzecha artzeChem arTzenu arTzi arTzo arTzot ba’ărāṣōwṯ bā’ărāṣōwṯ ḇa’ărāṣōwṯ bā’āreṣ ḇā’āreṣ ba·’ă·rā·ṣō·wṯ bā·’ă·rā·ṣō·wṯ ḇa·’ă·rā·ṣō·wṯ bā·’ā·reṣ ḇā·’ā·reṣ baaraTzot baAretz bə’arṣām bə’arṣêḵ bə’arṣeḵā bə’arṣəḵā ḇə’arṣeḵā ḇə’arṣəḵā bə’arṣəḵem bə’arṣênū ḇə’arṣênū bə’arṣî bə’arṣōṯ bə’arṣōṯām bə’arṣōw ḇə’arṣōw bə’arṣōwṯ bə’ereṣ bə’ereṣ- ḇə’ereṣ- bə·’ar·ṣām bə·’ar·ṣe·ḵā bə·’ar·ṣə·ḵā ḇə·’ar·ṣe·ḵā ḇə·’ar·ṣə·ḵā bə·’ar·ṣə·ḵem bə·’ar·ṣê·nū ḇə·’ar·ṣê·nū bə·’ar·ṣêḵ bə·’ar·ṣî bə·’ar·ṣō·ṯām bə·’ar·ṣō·wṯ bə·’ar·ṣōṯ bə·’ar·ṣōw ḇə·’ar·ṣōw bə·’e·reṣ bə·’e·reṣ- ḇə·’e·reṣ- bearTzam bearTzech bearTzecha beartzeChem bearTzenu bearTzi bearTzo bearTzot beartzoTam beeretz chaAretz cheEretz Eretz hā’ărāṣōṯ hā’ărāṣōwṯ hā’āreṣ hā’āreṣ- hā·’ă·rā·ṣō·wṯ hā·’ă·rā·ṣōṯ hā·’ā·reṣ hā·’ā·reṣ- haaraTzot haAretz ḵā’āreṣ ḵā·’ā·reṣ kə’arṣəḵem kə’ereṣ ḵə’ereṣ kə’ereṣ- kə·’ar·ṣə·ḵem kə·’e·reṣ ḵə·’e·reṣ kə·’e·reṣ- keartzeChem keEretz lā’āreṣ lā·’ā·reṣ laAretz lə’arṣāh lə’arṣeḵā lə’arṣəḵā lə’arṣōw lə’ereṣ lə’ereṣ- lə·’ar·ṣāh lə·’ar·ṣe·ḵā lə·’ar·ṣə·ḵā lə·’ar·ṣōw lə·’e·reṣ lə·’e·reṣ- learTzah leartzeCha learTzo leEretz mê’āreṣ mê’arṣām mê’arṣəḵā mê’arṣōw mê’arṣōwṯ mê’ereṣ mê’ereṣ- mê·’ā·reṣ mê·’ar·ṣām mê·’ar·ṣə·ḵā mê·’ar·ṣō·wṯ mê·’ar·ṣōw mê·’e·reṣ mê·’e·reṣ- mê·hā·’ā·reṣ meAretz mearTzam meartzeCha mearTzo mearTzot meEretz mêhā’āreṣ mehaAretz ṣe·ḏeq ṣeḏeq Tzedek ū·ḇā·’ā·reṣ ū·ḇə·’ar·ṣə·ḵem ū·ḇə·’e·reṣ ū·lə·’ar·ṣām ū·lə·’ar·ṣêḵ ū·lə·’ar·ṣî ū·mê·’ă·rā·ṣō·wṯ ū·mê·’ar·ṣōw ū·mê·’e·reṣ ūḇā’āreṣ ūḇə’arṣəḵem ūḇə’ereṣ ūlə’arṣām ūlə’arṣêḵ ūlə’arṣî ulearTzam uleartzeCh ulearTzi ūmê’ărāṣōwṯ ūmê’arṣōw ūmê’ereṣ umearaTzot umearTzo umeEretz uvaAretz uveartzeChem uveEretz vaaraTzot vaAretz veArtzah vearTzech vearTzecha vearTzenu vearTzo veeretz vehaAretz velaAretz wā’āreṣ wā·’ā·reṣ wə’arṣāh wə’arṣêḵ wə’arṣênū wə’ereṣ wə·’ar·ṣāh wə·’ar·ṣê·nū wə·’ar·ṣêḵ wə·’e·reṣ wə·hā·’ā·reṣ wə·lā·’ā·reṣ wəhā’āreṣ wəlā’āreṣLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 1:1 HEB: הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ׃ NAS: created the heavens and the earth. KJV: the heaven and the earth. INT: God the heavens the earth Genesis 1:2 Genesis 1:10 Genesis 1:11 Genesis 1:11 Genesis 1:12 Genesis 1:15 Genesis 1:17 Genesis 1:20 Genesis 1:22 Genesis 1:24 Genesis 1:24 Genesis 1:25 Genesis 1:26 Genesis 1:26 Genesis 1:28 Genesis 1:28 Genesis 1:29 Genesis 1:30 Genesis 1:30 Genesis 2:1 Genesis 2:4 Genesis 2:4 Genesis 2:5 Genesis 2:5 2503 Occurrences |