8288. serok
Lexicon
serok: Vine, tendril

Original Word: שְׂרוֹךְ
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: srowk
Pronunciation: seh-roke
Phonetic Spelling: (ser-oke')
Definition: Vine, tendril
Meaning: a thong

Strong's Exhaustive Concordance
shoe latchet

From sarak; a thong (as laced or tied) -- ((shoe-)) latchet.

see HEBREW sarak

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sarak
Definition
(sandal) thong
NASB Translation
strap (1), thong (1).

Brown-Driver-Briggs
[שְׂרוֺךְ] noun [masculine] (sandal-)thong (? from above √, as crossed and twisted over the foot; on vocalization compare Arabic above, Ges§ 84 a n BaNB § 42 e); — construct, נַֿעַל׳שְׂ Genesis 14:23; Isaiah 5:27.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from an unused root meaning to intertwine or to tie.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry is Strong's G2438 • ἱμάς (himas), which also refers to a thong or strap, particularly in the context of a sandal or shoe. This Greek term is used in the New Testament, such as in Mark 1:7, where John the Baptist speaks of the coming Messiah, saying, "After me comes the One more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie." (BSB). This parallel usage in both the Old and New Testaments highlights the continuity of themes related to humility and servitude across the biblical narrative.

Usage: The term שְׂרוֹךְ (serokh) is used in the Hebrew Bible to denote a strap or lace, particularly in reference to sandals or shoes. It is a tangible item that serves a practical purpose in daily life, illustrating the simplicity and humility of certain biblical narratives.

Context: The Hebrew word שְׂרוֹךְ (serokh) appears in the context of Genesis 14:23, where Abram, after rescuing Lot and defeating the kings, refuses to take any goods from the king of Sodom, stating, "I will accept nothing belonging to you, not even a thread or the strap of a sandal, so that you can never say, 'I made Abram rich.'" (BSB). This passage highlights Abram's reliance on God rather than material wealth or human alliances. The use of שְׂרוֹךְ (serokh) in this context underscores the theme of humility and divine provision, as Abram chooses to trust in God's promise rather than the riches of the world. The imagery of a sandal strap, a common and humble item, serves to emphasize the contrast between worldly wealth and spiritual integrity.

Forms and Transliterations
שְׂר֥וֹךְ שְׂרֽוֹךְ־ שרוך שרוך־ śə·rō·wḵ śə·rō·wḵ- seroch śərōwḵ śərōwḵ-
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 14:23
HEB: מִחוּט֙ וְעַ֣ד שְׂרֽוֹךְ־ נַ֔עַל וְאִם־
NAS: or a sandal thong or anything
INT: A thread against thong A sandal will not

Isaiah 5:27
HEB: וְלֹ֥א נִתַּ֖ק שְׂר֥וֹךְ נְעָלָֽיו׃
NAS: Nor its sandal strap broken.
KJV: be loosed, nor the latchet of their shoes
INT: Nor broken strap sandal

2 Occurrences

Strong's Hebrew 8288
2 Occurrences


śə·rō·wḵ- — 2 Occ.















8287
Top of Page
Top of Page