Lexicon aischron: Shameful, disgraceful, dishonorable Original Word: αἰσχρόν Strong's Exhaustive Concordance shame. Neuter of aischros; a shameful thing, i.e. Indecorum -- shame. see GREEK aischros NAS Exhaustive Concordance Word Originsee aischros. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek root αἰσχρός (aischros), meaning "shameful" or "dishonorable."Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for αἰσχρόν, similar concepts can be found in Hebrew words that convey shame or disgrace, such as בּוּשׁ (buwsh, Strong's Hebrew 954) and חֶרְפָּה (cherpah, Strong's Hebrew 2781). These terms are used in the Old Testament to describe actions or conditions that bring dishonor or reproach, paralleling the New Testament usage of αἰσχρόν. Usage: In the New Testament, αἰσχρόν is used to describe actions or behaviors that are deemed inappropriate or dishonorable in the context of Christian conduct. It appears in contexts that emphasize the importance of maintaining moral integrity and avoiding actions that bring shame or dishonor. Context: The Greek word αἰσχρόν appears in the New Testament to highlight the importance of living a life that is above reproach, in accordance with Christian values. It is used in contexts that admonish believers to avoid behaviors that are considered disgraceful or shameful. For example, in Ephesians 5:12, the Apostle Paul writes, "For it is shameful even to mention what the disobedient do in secret." Here, αἰσχρόν underscores the gravity of engaging in or even discussing actions that are contrary to the teachings of Christ. The term serves as a moral compass, guiding believers to uphold standards of purity and honor in their personal and communal lives. The use of αἰσχρόν in the New Testament reflects the broader biblical theme of holiness and the call to live in a manner that reflects the character of God. Forms and Transliterations αισχραί αισχρόν αισχροτέρας αισχρούLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance ἦρεν — 6 Occ.ἦρκεν — 1 Occ. ἠρμένον — 1 Occ. ἤρθη — 3 Occ. αἴσθωνται — 1 Occ. αἰσθήσει — 1 Occ. αἰσθητήρια — 1 Occ. αἰσχροκερδῆ — 1 Occ. αἰσχροκερδεῖς — 1 Occ. αἰσχροκερδῶς — 1 Occ. αἰσχρὸν — 3 Occ. αἰσχροῦ — 1 Occ. αἰσχρότης — 1 Occ. αἰσχύνας — 1 Occ. αἰσχύνῃ — 2 Occ. αἰσχύνης — 3 Occ. αἰσχυνέσθω — 1 Occ. αἰσχύνομαι — 1 Occ. αἰσχυνθήσομαι — 2 Occ. αἰσχυνθῶμεν — 1 Occ. |