1056. Baka
Lexical Summary
Baka: Baka, Valley of Baka

Original Word: בָּכָא
Part of Speech: Proper Name Location
Transliteration: Baka'
Pronunciation: bah-KAH
Phonetic Spelling: (baw-kaw')
KJV: Baca
NASB: Baca
Word Origin: [from H1058 (בָּכָה - wept), weeping]

1. Baca, a valley in Israel

Strong's Exhaustive Concordance
Baca

From bakah, weeping; Baca, a valley in Palestine -- Baca.

see HEBREW bakah

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain derivation
Definition
a valley in Pal.
NASB Translation
Baca (1).

Topical Lexicon
Name and Imagery

“Baca” evokes both “weeping” and the resinous, drought-tolerant balsam tree that “weeps” sap. The Hebrew picture is therefore twofold: a literal arid place and a metaphorical season of grief.

Canonical Occurrence

Psalm 84:6 is the sole biblical reference: “As they pass through the Valley of Baca, they make it a place of springs; even the autumn rain covers it with pools.” The verse is framed by pilgrim language (Psalm 84:5, 7) and by sanctuary longing (Psalm 84:1–4, 10), binding the valley to Israel’s worship journey.

Geographical and Historical Considerations

The precise location is uncertain. Some locate it along the traditional routes from the northern tribes to Jerusalem, places where travelers faced parched wadis before ascending to Zion. Others see no fixed site, treating “Baca” as a figurative description of any stretch of hardship on the way to the temple. Both views underscore the Psalm’s experiential realism: pilgrims knew both literal dryness and inner sorrow.

Theological Themes

1. Pilgrimage and perseverance: The psalm links steadfast heart (“whose strength is in You,” Psalm 84:5) with outward progress (“they go from strength to strength,” Psalm 84:7).
2. Transformation through faith: Weeping valleys become “springs,” prefiguring the prophetic promise that God turns deserts into pools (Isaiah 35:6–7).
3. Corporate worship as destination: The valley lies between departure and presence, reminding readers that present trials are temporary compared to the joy of appearing “before God in Zion.”

Connection with Wider Biblical Motifs

• Tears to joy: Psalm 30:5; Psalm 126:5–6.
• Streams in the desert: Isaiah 41:17–18; Isaiah 43:19–20.
• Journey language fulfilled in Christ: Luke 9:51, Hebrews 12:22–24.
• Final removal of sorrow: Revelation 7:17; Revelation 21:4.

Ministry and Devotional Applications

• Encouragement to pilgrims: Seasons of grief do not negate forward movement toward God’s presence.
• Call to active faith: Travelers “make it a place of springs”; they participate in God’s transforming work.
• Community solidarity: The plural verbs in Psalm 84 emphasize shared journey; ministry fosters mutual strengthening through valleys.
• Perspective on suffering: Temporary aridity heightens anticipation of temple joy, shaping a theology of hope amidst affliction.

Early Jewish and Christian Reflection

Second Temple pilgrims reportedly sang Psalm 84 en route to Jerusalem, reinforcing the valley’s role as a liturgical metaphor. Early Christian writers (e.g., Jerome on Psalm 84) interpreted Baca typologically as earthly life, with “rain” symbolizing the Holy Spirit who revives the faithful on their way to the heavenly Zion.

Summary

Baca stands as Scripture’s vivid intersection of lament and hope: a momentary landscape of tears that, in God’s economy, becomes an oasis of grace for every traveler pressing toward the courts of the Lord.

Forms and Transliterations
הַ֭בָּכָא הבכא hab·bā·ḵā Habbacha habbāḵā
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 84:6
HEB: עֹבְרֵ֤י ׀ בְּעֵ֣מֶק הַ֭בָּכָא מַעְיָ֣ן יְשִׁית֑וּהוּ
NAS: through the valley of Baca they make
KJV: through the valley of Baca make
INT: Passing the valley of Baca A spring make

1 Occurrence

Strong's Hebrew 1056
1 Occurrence


hab·bā·ḵā — 1 Occ.

1055
Top of Page
Top of Page