Lexical Summary dalag: To leap, to spring, to skip Original Word: דָּלַג Strong's Exhaustive Concordance leap A primitive root; to spring -- leap. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to leap NASB Translation climbing (1), leap (4). Brown-Driver-Briggs [דָּלַג] verb leap ( Late Hebrew spring over, skip (a verse), omit) — Qal Participle דּוֺלֵג Zephaniah 1:9 leap, with article one leaping עלהַֿמִּפְתָּן; ᵐ5 1 Samuel 5:5 ὑπερβαίνοντες ὑπερβαίνουσιν = דָּלֹג יִדְלֹ֑גוּ compare Dr. Pi`el Imperfect יְדַלֵּג Isaiah 35:6; אֲדַלֶּגֿ Psalm 18:30 = 2 Samuel 22:30; Participle מְדַלֵּג Songs 2:8; — leap, leap over with accusative שׁוּר Psalm 18:30 = 2 Samuel 22:30; absolute leap as the stag, כָּאַיָּל מִּסֵּחַ ׳יְד Isaiah 35:6; followed by על of locality Songs 2:8 ("" מְקַמֵּץ). Topical Lexicon Meaning and Imagery The verb דָּלַג evokes swift, energetic movement—leaping, springing, vaulting, or skipping. In Scripture the motion is never aimless; it conveys confident advance, joyful exuberance, or presumptuous irreverence. Whether employed in praise, prophecy, poetry, or warning, the word paints a picture of decisive action that overcomes obstacles or expresses unrestrained vitality. Occurrences and Contexts • 2 Samuel 22:30 – David’s victory song equates leaping over a wall with the enablement of God: “By my God I can leap over a wall.” The verb stands parallel to “run through a troop,” portraying supernatural empowerment in warfare. Theological Significance 1. Divine Enablement. In both royal psalms, leaping is explicitly attributed to God’s power, emphasizing the truth that human accomplishment in battle or difficulty depends on divine grace. Christological and Messianic Overtones The restorative leap of the lame (Isaiah 35:6) anticipates Jesus Christ’s healing ministry (for example, Acts 3:8, where the healed man “went jumping”), linking the verb to messianic fulfillment. Likewise, David’s victorious leaps hint at the ultimate Son of David who triumphs over every barrier, including sin and death. Historical Reception Early Jewish interpreters associated the leaping in Isaiah with the coming age, while Christian expositors from the Patristic era onward saw in it a prophecy of the Gospel’s healing power. Medieval commentators often drew parallels between David’s wall-leaping and the believer’s ascent over spiritual obstacles through faith. Application for Ministry and Devotion • Encouragement in spiritual warfare: believers, like David, confront formidable walls yet “by my God” overcome them. Related Biblical Themes Empowerment (Philippians 4:13), Healing (Matthew 11:5), Joy (Psalm 30:11), Judgment (1 Peter 4:17), Covenant Love (John 15:9). דָּלַג thus threads through Scripture as a vivid emblem of God-given strength, exuberant life, and the contrast between faithful boldness and profane presumption. Forms and Transliterations אֲדַלֶּג־ אדלג־ הַדּוֹלֵ֛ג הדולג יְדַלֵּ֤ג ידלג מְדַלֵּג֙ מדלג ’ă·ḏal·leḡ- ’ăḏalleḡ- adalleg had·dō·w·lêḡ haddoLeg haddōwlêḡ mə·ḏal·lêḡ medalLeg məḏallêḡ yə·ḏal·lêḡ yedalLeg yəḏallêḡLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 22:30 HEB: גְּד֑וּד בֵּאלֹהַ֖י אֲדַלֶּג־ שֽׁוּר׃ NAS: By my God I can leap over a wall. KJV: by my God have I leaped over a wall. INT: A troop my God leap A wall Psalm 18:29 Songs 2:8 Isaiah 35:6 Zephaniah 1:9 5 Occurrences |