2188. zeah
Lexicon
zeah: Sweat

Original Word: זֵעָה
Part of Speech: Noun Feminine
Transliteration: ze`ah
Pronunciation: zay-AH
Phonetic Spelling: (zay-aw')
Definition: Sweat
Meaning: perspiration

Strong's Exhaustive Concordance
sweat

From zuwa' (in the sense of yeza'); perspiration -- sweat.

see HEBREW zuwa'

see HEBREW yeza'

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from the same as yeza
Definition
sweat
NASB Translation
sweat (1).

Brown-Driver-Briggs
[זֵעָה] noun feminine sweat (Late Hebrew זִיעָה (Levy), better זֵיעָה (Jastr); Aramaic דֵּיעְתָּא, ) — בְּזֵעַת אַמֶּיךָ תּאֹכַל לֶחֶם Genesis 3:19 (J).

יִזְרָח, יִזְרַחְיָה see below זרח above

יִזְרְעֶאל see below זרע above

יחבה see חֻכָּה below חבב.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root זָעַע (za'a), which means to tremble or shake, possibly indicating the physical response associated with perspiration.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek term in the Septuagint for זֵעָה is ἱδρώς (hidrōs), which is Strong's Greek Number G2402. This Greek term also refers to sweat and is used in similar contexts to describe physical exertion or stress.

Usage: The term זֵעָה appears in the context of physical exertion or labor, often symbolizing the toil and effort associated with human work after the Fall.

Context: The Hebrew word זֵעָה (ze'ah) is used in the Old Testament to denote sweat or perspiration. It is notably found in Genesis 3:19, where it is part of the curse pronounced upon Adam after the Fall: "By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground, because out of it were you taken; for dust you are, and to dust you shall return" (BSB). This passage highlights the toil and labor that became a part of human existence as a result of sin, with sweat being a physical manifestation of this burden. The concept of sweat in this context is not merely physical but carries a deeper theological significance, representing the struggle and hardship introduced into human life. The use of זֵעָה in this passage underscores the transition from the ease of life in Eden to the laborious existence outside of it. The imagery of sweat serves as a reminder of humanity's fallen state and the consequences of disobedience to God.

Forms and Transliterations
בְּזֵעַ֤ת בזעת bə·zê·‘aṯ bəzê‘aṯ bezeAt
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 3:19
HEB: בְּזֵעַ֤ת אַפֶּ֙יךָ֙ תֹּ֣אכַל
NAS: By the sweat of your face You will eat
KJV: In the sweat of thy face
INT: the sweat of your face will eat

1 Occurrence

Strong's Hebrew 2188
1 Occurrence


bə·zê·‘aṯ — 1 Occ.















2187
Top of Page
Top of Page