2500. cheleph
Lexicon
cheleph: Exchange, change

Original Word: חֵלֶף
Part of Speech: noun masculine
Transliteration: cheleph
Pronunciation: KHEH-lef
Phonetic Spelling: (klay'-lef)
Definition: Exchange, change
Meaning: exchange, instead of

Strong's Exhaustive Concordance
for

From chalaph; properly, exchange; hence (as preposition) instead of -- X for.

see HEBREW chalaph

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from chalaph
Definition
an exchange
NASB Translation
return (2).

Brown-Driver-Briggs
I. חֵ֫לֶף noun [masculine] exchange, only construct, as preposition in return for (so הֲלַף, , common in Aramaic e.g. Genesis 4:23 ᵑ7 ᵑ6 for Hebrew תַּחַת) — עֲבֹדָתָם ׳ח (עֲבֹדַתְכֶם) Numbers 18:21,31 (both P).

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root חָלַף (chalaf), which means "to pass on" or "to change."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The concept of exchange or substitution in the Hebrew Bible can be related to several Greek terms in the New Testament, such as ἀντί (anti, Strong's Greek 473), which means "instead of" or "in place of," and ἀνταλλάσσω (antallassō, Strong's Greek 465), meaning "to exchange" or "to change." These Greek terms capture similar themes of substitution and exchange found in the Hebrew חֵלֶף (chelef).

Usage: The word is used in the context of substitution or exchange, often implying a replacement or something given in place of another.

Context: • The Hebrew term חֵלֶף (chelef) appears in the context of substitution or exchange, often used to describe something given in place of another. This concept is rooted in the idea of replacement or substitution, which is a recurring theme in various biblical narratives and laws.
• In the Berean Standard Bible, the term is used to convey the idea of something being given or taken in exchange for something else. This can be seen in contexts where one item, person, or action is substituted for another, highlighting the transactional or compensatory nature of the exchange.
• The concept of exchange is significant in biblical theology, reflecting themes of redemption, sacrifice, and atonement, where one entity is given in place of another to achieve a particular purpose or fulfill a requirement.

Forms and Transliterations
חֵ֤לֶף חֵ֥לֶף חלף Chelef ḥê·lep̄ ḥêlep̄
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Numbers 18:21
HEB: בְּיִשְׂרָאֵ֖ל לְנַחֲלָ֑ה חֵ֤לֶף עֲבֹֽדָתָם֙ אֲשֶׁר־
NAS: for an inheritance, in return for their service
KJV: for an inheritance, for their service
INT: Israel an inheritance return their service which

Numbers 18:31
HEB: הוּא֙ לָכֶ֔ם חֵ֥לֶף עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם בְּאֹ֥הֶל
NAS: for it is your compensation in return for your service
KJV: for it [is] your reward for your service
INT: is your compensation he return your service the tent

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2500
2 Occurrences


ḥê·lep̄ — 2 Occ.















2499
Top of Page
Top of Page