2629. chasam
Lexicon
chasam: To muzzle, to restrain

Original Word: חָסַם
Part of Speech: Verb
Transliteration: chacam
Pronunciation: khaw-sam'
Phonetic Spelling: (khaw-sam')
KJV: muzzle, stop
NASB: block off, muzzle
Word Origin: [a primitive root]

1. to muzzle
2. by analogy, to stop the nose

Strong's Exhaustive Concordance
muzzle, stop

A primitive root; to muzzle; by analogy, to stop the nose -- muzzle, stop.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to stop up, muzzle
NASB Translation
block off (1), muzzle (1).

Brown-Driver-Briggs
[חָסַם] verb stop up, muzzle (Late Hebrew id., חסום muzzle; Aramaic חֲסַם bind up fast) —

Qal Imperfect לֹא תַחְסֹם שׁוֺר בְּדִישׁוֺ Deuteronomy 25:4 thou shalt not muzzle an ox when it is treading (i.e. threshing); Participle וְחֹסֶמֶת היא Ezekiel 39:11 and it shall stop (the way of) the passers-by; but read וְחָֽסְמוּ אתהַֿגַּיְא and they shall stop up the valley, Co see ᵐ5 Syrver Hi.

Forms and Transliterations
וְחֹסֶ֥מֶת וחסמת תַחְסֹ֥ם תחסם tachSom ṯaḥ·sōm ṯaḥsōm vechoSemet wə·ḥō·se·meṯ wəḥōsemeṯ
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 25:4
HEB: לֹא־ תַחְסֹ֥ם שׁ֖וֹר בְּדִישֽׁוֹ׃
NAS: You shall not muzzle the ox
KJV: Thou shalt not muzzle the ox
INT: shall not muzzle the ox is threshing

Ezekiel 39:11
HEB: קִדְמַ֣ת הַיָּ֔ם וְחֹסֶ֥מֶת הִ֖יא אֶת־
NAS: of the sea, and it will block off those who would pass
KJV: of the sea: and it shall stop the [noses] of the passengers:
INT: east of the sea will block he pass

2 Occurrences

Strong's Hebrew 2629
2 Occurrences


ṯaḥ·sōm — 1 Occ.
wə·ḥō·se·meṯ — 1 Occ.

2628
Top of Page
Top of Page