Lexicon yom: Day Original Word: יוֹם Strong's Exhaustive Concordance day by day, time (Aramaic) corresponding to yowm; a day -- day (by day), time. see HEBREW yowm NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to yom Definition day NASB Translation daily (1), day (3), days (10), period (1). Brown-Driver-Briggs [יוֺם] noun masculineEzra 6:15 day (see Biblical Hebrew); — absolute ׳י Ezra 6:9 (twice in verse); Ezra 6:15, emphatic יוֺמָא Daniel 6:11; Daniel 6:14; plural absolute יוֺמִין Daniel 6:8 +, emphatic יוֺמַיָּא Daniel 2:28 +; construct יוֺמֵי Daniel 5:11, and יוֺמָת (K§ 51, 2, Anm. 3) Ezra 4:15,19; suffix יוֺמֵיהוֺן Daniel 2:44; — day, as division of time Daniel 6:11; Daniel 6:14, day of month Ezra 6:15; thirty days Daniel 6:8; Daniel 6:13; יוֺם בְּיוֺם Ezra 6:9 day by day; plural especially of duration: ׳עַתִּיק י one aged of days, aged man Daniel 7:9,13,22; עָֽלְמָא ׳י days of old Ezra 4:15,19: of a period: life-time, or reign, of king Daniel 2:44; Daniel 5:11; ׳לִקְצָת י Daniel 4:31 at the end of the days (appointed time), ׳בְּאַחֲרִית י Daniel 2:28 in the latter part of the (future) days. Topical Lexicon Word Origin: Corresponds to the Hebrew יוֹם (H3117)Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2250 (ἡμέρα, hēmera): This Greek term is used in the New Testament to denote a day, similar to the Hebrew and Aramaic יוֹם. It appears frequently in the Gospels and Epistles, often in the context of specific days or eschatological events. Usage: The term יוֹם is used in the Aramaic portions of the Old Testament to denote a day, similar to its Hebrew counterpart. It appears in contexts that refer to a literal day or a period of time. Context: The Aramaic word יוֹם (yom) is used in the biblical texts of Daniel and Ezra, which contain sections written in Aramaic. This term is parallel to the Hebrew יוֹם (H3117) and carries the same basic meaning of a day, whether it be a 24-hour period or a more indefinite period of time. In the context of the Old Testament, יוֹם is often used in narratives and prophetic literature to denote specific days or periods significant to the unfolding of biblical events. Forms and Transliterations בְּי֖וֹם בְּיוֹמָ֔א בְיוֹמָ֜א ביום ביומא וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹן וּבְיוֹמֵ֣י וביומי וביומיהון י֥וֹם י֥וֹם ׀ יֽוֹמַיָּ֔א יֽוֹמַיָּא֙ יֽוֹמַיָּה֩ יוֹמִ֖ין יוֹמִ֣ין יוֹמַיָּ֑א יוֹמָ֖ת יוֹמָת֙ יום יומיא יומיה יומין יומת bə·yō·w·mā ḇə·yō·w·mā bə·yō·wm beYom beyoMa bəyōwm bəyōwmā ḇəyōwmā ū·ḇə·yō·w·mê ū·ḇə·yō·w·mê·hō·wn ūḇəyōwmê ūḇəyōwmêhōwn uveyoMei uveyomeiHon veyoMa yō·w·māṯ yō·w·may·yā yō·w·may·yāh yō·w·mîn yō·wm Yom yomaiYa yomaiYah yoMat yoMin yōwm yōwmāṯ yōwmayyā yōwmayyāh yōwmînLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:15 HEB: בְּגַוַּ֔הּ מִן־ יוֹמָ֖ת עָלְמָ֑א עַ֨ל־ NAS: it in past days; therefore KJV: of old time: for which INT: within of days past for Ezra 4:19 Ezra 6:9 Ezra 6:9 Ezra 6:15 Daniel 2:28 Daniel 2:44 Daniel 4:34 Daniel 5:11 Daniel 6:7 Daniel 6:10 Daniel 6:12 Daniel 6:13 Daniel 7:9 Daniel 7:13 Daniel 7:22 16 Occurrences |