Lexicon yaeph: Weary, exhausted, faint Original Word: יָעֵף Strong's Exhaustive Concordance faint, weary From ya'aph; fatigued; figuratively, exhausted -- faint, weary. see HEBREW ya'aph NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom yaeph Definition weary, faint NASB Translation weary (2), weary one (1), whoever is faint (1). Brown-Driver-Briggs יָעֵף adjective weary, faint; — always as substantive, except Judges 8:15 אנשׁיך הַיְּפֵעִים (of physical fatigue from lack of bread); הַיָּעֵף 2 Samuel 16:2 (from lack of drink); of mind and spirit Isaiah 40:29 ("" אֵין אוֺנִין), Isaiah 50:4. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G1587 (ekleipo): To fail, to faint Usage: The term יָעֵף (ya'ef) is used in the Hebrew Bible to describe a state of weariness or exhaustion, often in a physical sense. It conveys the idea of being tired or faint due to exertion or hardship. Context: יָעֵף (ya'ef) appears in several contexts within the Hebrew Scriptures, often describing individuals who are physically worn out from travel, battle, or labor. This term is used to depict the human condition of fatigue, highlighting the need for rest and renewal. In the Berean Standard Bible, יָעֵף is translated as "weary" or "exhausted," capturing the essence of physical depletion. Forms and Transliterations הַיָּעֵ֖ף היעף יָעֵ֖ף יעף לַיָּעֵ֖ף ליעף haiyaEf hay·yā·‘êp̄ hayyā‘êp̄ laiyaEf lay·yā·‘êp̄ layyā‘êp̄ yā‘êp̄ yā·‘êp̄ yaEfLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 16:2 HEB: וְהַיַּ֕יִן לִשְׁתּ֥וֹת הַיָּעֵ֖ף בַּמִּדְבָּֽר׃ NAS: and the wine, for whoever is faint in the wilderness KJV: and the wine, that such as be faint in the wilderness INT: and the wine to drink whoever the wilderness Isaiah 40:29 Isaiah 50:4 3 Occurrences |