Lexicon kathar: To crown, to surround, to encircle Original Word: כָּתַר Strong's Exhaustive Concordance beset round, compass about, be crowne, suffer A primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself) -- beset round, compass about, be crowned inclose round, suffer. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to surround NASB Translation crowned (1), encircled (1), surround (2), surrounded (1), wait (1). Brown-Driver-Briggs [כָּתַר] verb surround (in Pi`el), (Aramaic כַּתַּר Pa`el, wait, hope for; Pi`el Perfect3plural כִּתְּרוּ Judges 20:43 of surrounding an enemy; suffix כִּתְּרוּנִי Psalm 22:13 (in figurative; "" סְבָבוּנִי); Imperative כַּתַּרלִֿי Job 36:2 wait, I pray (as in Aramaic) Hiph`il Imperfect3masculine plural בִּי יַכְּתִּרוּ צַדִּיקִים Psalm 142:8 dubious, throw out crowns (Ges§ 53g), i.e. appear with crowns (denominative from כֶּתֶר; but this very late — only in Esther); figurative for triumph, because of me; but Gr Che יִתְמָּֽאֲרוּ (see I. פאר); יַכְתִּרוּ דָ֑עַת Proverbs 14:18 dubious, Thes De and others throw out knowledge as a crown, make knowledge their crown (denominative from כֶּתֶר; but see above), Now, encompass knowledge, i.e. possess it ("" נָָֽחֲלוּ); sense good, but meaning of ׳כ without "". Participle מַכְתִּיר surrounding (as Pi`el) Habakkuk 1:4 (with accusative of enemy). Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G2616 (κατακυριεύω, katakurieuō): To have dominion over, to lord over Usage: The verb כָּתַר (kāṯar) is used in the Hebrew Bible to describe actions such as encircling or surrounding, often in the context of besieging a city or waiting in ambush. It can also convey the idea of crowning, in the sense of encircling the head with a crown. Context: The Hebrew verb כָּתַר (kāṯar) appears in various contexts within the Old Testament, primarily associated with the act of encircling or surrounding. This term is often used in military contexts, where it describes the action of besieging a city, as seen in passages where armies surround a city to cut off supplies and force surrender. For example, in 1 Samuel 23:8, Saul mobilizes his forces to besiege David and his men. Forms and Transliterations יַכְתִּ֣רוּ יַכְתִּ֥רוּ יכתרו כִּתְּר֤וּ כִּתְּרֽוּנִי׃ כַּתַּר־ כתר־ כתרו כתרוני׃ מַכְתִּ֣יר מכתיר kat·tar- kattar kattar- kit·tə·rū kit·tə·rū·nî kitteRu kittərū kitteRuni kittərūnî machTir maḵ·tîr maḵtîr yachTiru yaḵ·ti·rū yaḵtirūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Judges 20:43 HEB: כִּתְּר֤וּ אֶת־ בִּנְיָמִן֙ NAS: They surrounded Benjamin, pursued KJV: [Thus] they inclosed the Benjamites INT: surrounded Benjamin pursued Job 36:2 Psalm 22:12 Psalm 142:7 Proverbs 14:18 Habakkuk 1:4 6 Occurrences |