Lexicon mutsaq: anguish, constraint, frozen Original Word: מוּצַק Strong's Exhaustive Concordance anguish, straitness Or muwtsaq {moo-tsawk'}; from yatsaq; narrowness; figuratively, distress -- anguish, is straitened, straitness. see HEBREW yatsaq NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tsuq Definition constraint, distress NASB Translation anguish (1), constraint (1), frozen (1). Brown-Driver-Briggs II. מוּצָק, מוּצָק noun [masculine] constraint, distress; — absolute מוּצָק Isaiah 8:23 distress; absolute also מוּצָק Job 36:16, of distress as constraint (opposed to רַחַב); רֹחַב מַיִם בְּמוּצָ֑ק Job 37:10, literally in constraint (i.e. frozen). — 1. מוּצָק see יצק. Forms and Transliterations בְּמוּצָֽק׃ במוצק׃ מוּצָ֣ק מוצק bə·mū·ṣāq bəmūṣāq bemuTzak mū·ṣāq mūṣāq muTzakLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 36:16 HEB: רַ֭חַב לֹא־ מוּצָ֣ק תַּחְתֶּ֑יהָ וְנַ֥חַת NAS: with no constraint; And that which was set KJV: where [there is] no straitness; and that which should be set INT: A broad no constraint Instead which Job 37:10 Isaiah 9:1 3 Occurrences |