Lexical Summary machah: To wipe, blot out, obliterate Original Word: מָחָה Strong's Exhaustive Concordance abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, utterly, wipe away, A primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. Grease or make fat; also to touch, i.e. Reach to -- abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, X utterly, wipe (away, out). Brown-Driver-Briggs I. מָחָה verb wipe, wipe out (Late Hebrew id.; Arabic ![]() Qal Perfect3masculine singular מָחָה Numbers 5:23 3t.; 3 feminine singular מחֲתָה Proverbs 30:20 4t. Pf; Imperfect יִמְחֶה 2 Kings 21:13; וַיִּמַח (Baer; variant reading וַיִּמַּח) Genesis 7:23; 1singular suffix אֶמְחֶנּוּ Exodus 32:33; 4t. Imperfect; Imperative מְחֵה Psalm 51:3; Psalm 51:11; suffix מְחֵנִי Exodus 32:32; Infinitive absolute מָחֹה Exodus 17:14; construct לִמְחוֺת 2 Kings 14:27; Participle מֹחֶה Isaiah 43:25; feminine plural (לְ)מֹחוֺת Proverbs 31:3; (Ges Fl Nö De Str for ᵑ0 לַמְחוֺת); — 1 wipe, the mouth Proverbs 30:20; tears from (מעל) the face Isaiah 25:8; written curse, into the water (אלמֿים) for drinking Numbers 5:23 (P); Moses' name from the book (מספר) of God Exodus 32:32,33 (J); וּמָחִיתִי אֶתֿ יְרוּשָׁלִַם כַּאֲשֶׁר יִמְחֶה אֶתהַֿצַּלַּחַת מָחָה וְהָפַךְ עַלמָּֿנֶיהָ 2 Kings 21:13 and I will wipe Jerusalem as one wipeth a dish, — he doth wipe and turn it (but read probably מָחֹה וְהָפֹךְ) upside down. 2 blot out = obliterate from the memory, מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם from under heaven e.g. the name Deuteronomy 9:14; Deuteronomy 29:19; 2 Kings 14:27; the remembrance Exodus 17:14 (twice in verse) (J), Deuteronomy 25:19; the name for ever Psalm 9:6; transgressions (פשׁע; no more remembered by God against sinner) Psalm 51:3; Isaiah 43:25; Isaiah 44:22; עָון Psalm 51:11. 3 blot out = exterminate, כלהֿיקוֺם all existing things Genesis 7:23 (J) and mankind, מֵעַל מְּנֵי הָאֲדָמָה Genesis 6:7; Genesis 7:4 (J); מֹחוֺת מְלָכִין Proverbs 31:3 (with the text-change, see above) = destroyers of kings (i.e. impure women), but expression strange and dubious. Niph`al Perfect3masculine plural נִמְחוּ Ezekiel 6:6; Imperfect יִמָּחֶה Deuteronomy 25:6; Judges 21:17; יִמַּח Psalm 109:13; 3feminine singular תִּמָּ֑ח Psalm 109:14; 4t. Imperfect; — 1 be wiped out מִסֵּפֶר חַיִּים Psalm 69:29. 2 be blotted out, מִיִּשְׂרָאֵל of a name Deuteronomy 25:6, a tribe Judges 21:17; name ("" posterity) Psalm 109:13; from memory, of sins Nehemiah 3:37; Psalm 109:14; reproach, Proverbs 6:33. 3 be exterminated, מִןהָֿאָרֶץ Genesis 7:23 (J); of idolatrous works of Israel Ezekiel 6:6. Hiph`il Imperfect2masculine singular תֶּ֫מַח Nehemiah 13:14; תֶּ֑מְחִי Jeremiah 18:23 (but tone suggests תֶּ֫מַח compare Ges§ 75. R. 17; Gie reads Qal and doubts Hiph`il altogether); Infinitive לַמְחוֺת Proverbs 31:3 ( = לְהַמְחוֺת but see Qal 3); — blot out, from the memory; pious acts Nehemiah 13:14; sins Jeremiah 18:23. II. מָחָה verb strike (Aramaic מְחָא (II), III. מָחָה verb denominative only Pu`al Participle מְמֻחָיִם (Ges§ 75. R.13) in phrase ׳שְׁמָנִים מ Isaiah 25:6 fat pieces full of marrow. מְחִי see II. מחה. Topical Lexicon Overview The verb מָחָה occurs about thirty-six times and portrays the decisive removal of something that God or people deem intolerable—whether life, sin, memory, shame, tears, or written words. Scripture employs the term in physical, judicial, covenantal, and pastoral settings, weaving a consistent theme: what the LORD wipes away is gone in a final and authoritative sense, yet He also offers to wipe away sin for those who turn to Him. Divine Judgment: Eradicating the Wicked and Their Memory 1. Global judgment – Before the Flood the Creator declares, “I will wipe mankind, whom I have created, from the face of the earth” (Genesis 6:7; 7:23). The verb underscores both totality and moral cause. Covenant Records and the Book of Life The act of blotting out assumes a heavenly ledger. After the golden-calf apostasy Moses pleads, “Please blot me out of the book that You have written” (Exodus 32:32). The LORD answers, “Whoever has sinned against Me, I will blot out of My book” (32:33), anchoring personal accountability. Imprecatory psalms echo the same register: “May they be blotted out of the book of life” (Psalm 69:28; cf. 109:13-14). Conversely, Deuteronomy 25:6 protects a childless man’s “name” from being blotted out of Israel—showing that covenant blessing includes being kept on the roll of remembrance. Intercessory Pleas for Forgiveness While judgment blots out sinners, grace blots out sin. David cries, “Blot out my transgressions” (Psalm 51:1) and again, “Blot out all my iniquities” (51:9). Isaiah gives the divine answer: “I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake” (Isaiah 43:25; cf. 44:22). Jeremiah reverses the plea when faced with hardened enemies: “Do not…blot out their sin” (Jeremiah 18:23). In every case the verb retains its finality; what is expunged is no longer on the record. National Memory and Identity Māḥâ safeguards collective memory. Israel is warned that persistent rebellion could cause the LORD to “blot them out” (Deuteronomy 9:14). When Nehemiah petitions, “Do not blot out the loyalty I have shown toward the house of my God” (Nehemiah 13:14), he appeals to the same covenant mechanism now for reward rather than punishment. Personal and Familial Shame Proverbs 6:33 warns that adultery brings “disgrace [that] will not be wiped away.” In the ordeal of jealousy the priest literally washes the written curse into bitter water (Numbers 5:23), dramatizing either the erasure of suspicion or the activation of judgment. Psalm 109 reveals trauma that spans generations: “May the sin of his mother never be blotted out” (verse 14). Social memory, once established, is hard to erase apart from divine mercy. Prophetic Hope and Eschatological Fulfilment Isaiah anticipates a day when the LORD “will wipe away the tears from every face” (Isaiah 25:8). The same verb that signified catastrophic erasure now describes tender consolation, prefiguring Revelation 7:17; 21:4. The messianic promise stands: sin and sorrow can be erased without erasing the sinner who trusts in God’s redemption. Historical Background Ancient scribes wrote on papyrus, parchment, or wax tablets that could be moistened and rubbed clean. The imagery would have been vivid to original audiences: one stroke of a damp sponge and a name disappeared. In legal contexts, struck lines annulled debts; in ritual contexts, washing removed uncleanness. Māḥâ therefore bridges everyday experience and theological truth. Ministry Application • Proclamation – The gospel announces that through the blood of Christ every repentant sinner’s record can be wiped clean, fulfilling Isaiah 43:25. Māḥâ thus traces a doctrinal arc from judgment to mercy, from erased sinners to erased sin, and from temporal tears to eternal joy, demonstrating the unchanging character of God throughout the canon. Forms and Transliterations אֶמְחֶ֖נּוּ אֶמְחֶ֨ה אֶמְחֶה֙ אמחה אמחנו וְאֶמְחֶ֣ה וְנִמְח֖וּ וַיִּ֜מַח וַיִּמָּח֖וּ וּמָ֣חֲתָה וּמָחִ֗יתִי וּמָחִ֨יתִי וּמָחָ֖ה וּמָחָ֛ה וּמָחָ֤ה וּמָחָ֨ה ואמחה וימח וימחו ומחה ומחיתי ומחתה ונמחו יִ֭מָּחֽוּ יִמְחֶ֤ה יִמַּ֥ח יִמָּחֶ֥ה ימח ימחה ימחו לִמְחוֹת֙ לַֽמְח֥וֹת למחות מְחֵ֣ה מְחֵ֣נִי מְחֵֽה׃ מְמֻ֣חָיִ֔ם מָ֝חִ֗יתָ מָחִ֤יתִי מָחָ֔ה מָחֹ֤ה מֹחֶ֥ה מחה מחה׃ מחית מחיתי מחני ממחים תִּמְחֶה֙ תִּמָּֽח׃ תִּמָּחֶ֑ה תִמָּחֶֽה׃ תֶּ֑מְחִי תֶּ֣מַח תמח תמח׃ תמחה תמחה׃ תמחי ’em·ḥeh ’em·ḥen·nū ’emḥeh ’emḥennū emCheh emChennu lam·ḥō·wṯ lamChot lamḥōwṯ lim·ḥō·wṯ limchOt limḥōwṯ mā·ḥāh mā·ḥî·ṯā mā·ḥî·ṯî mā·ḥōh maChah maChita maChiti maChoh māḥāh māḥîṯā māḥîṯî māḥōh mə·ḥê·nî mə·ḥêh mə·mu·ḥā·yim meCheh meCheni məḥêh məḥênî meMuchaYim məmuḥāyim mō·ḥeh moCheh mōḥeh te·maḥ tem·ḥî Temach temaḥ Temchi temḥî tim·ḥeh tim·mā·ḥeh ṯim·mā·ḥeh tim·māḥ timCheh timḥeh timMach timmaCheh timmāḥ timmāḥeh ṯimmāḥeh ū·mā·ḥă·ṯāh ū·mā·ḥāh ū·mā·ḥî·ṯî umaChah uMachatah umaChiti ūmāḥāh ūmāḥăṯāh ūmāḥîṯî vaiYimach vaiyimmaChu veemCheh venimChu way·yi·maḥ way·yim·mā·ḥū wayyimaḥ wayyimmāḥū wə’emḥeh wə·’em·ḥeh wə·nim·ḥū wənimḥū yim·ḥeh yim·mā·ḥeh yim·mā·ḥū yim·maḥ yimCheh yimḥeh yimMach yimmaCheh Yimmachu yimmaḥ yimmāḥeh yimmāḥūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 6:7 HEB: וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה אֶמְחֶ֨ה אֶת־ הָאָדָ֤ם NAS: said, I will blot out man KJV: said, I will destroy man INT: said the LORD will blot man whom Genesis 7:4 Genesis 7:23 Genesis 7:23 Exodus 17:14 Exodus 17:14 Exodus 32:32 Exodus 32:33 Numbers 5:23 Numbers 34:11 Deuteronomy 9:14 Deuteronomy 25:6 Deuteronomy 25:19 Deuteronomy 29:20 Judges 21:17 2 Kings 14:27 2 Kings 21:13 2 Kings 21:13 2 Kings 21:13 Nehemiah 4:5 Nehemiah 13:14 Psalm 9:5 Psalm 51:1 Psalm 51:9 Psalm 69:28 36 Occurrences |