Lexical Summary malach: To salt, to season with salt Original Word: מָלַח Strong's Exhaustive Concordance salt, season, temper together, vanish away A primitive root; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; also (as denominative from melach) to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt) -- X at all, salt, season, temper together, vanish away. see HEBREW melach Brown-Driver-Briggs I. [מָלַח] verb tear away, figurative dissipate (compare Arabic ![]() ![]() Niph`al figurative be dispersed in fragments, dissipated, Perfect שָׁמַיִם כֶּעָשָׁן נִמְלָ֑חוּ Isaiah 51:6. III. [מָלַח] verb denominative salt, season; Qal Imperfect2masculine singular תִּמְלָ֑ךְ followed by accusative Leviticus 2:13 (object offering). Pu`al Participle מְמֻלָּח Exodus 30:35 salted, i.e. the incense (see Di.) Hoph`al Perfect2feminine singular + Infinitive absolute הָמְלֵחַ לֹא הֻמְלַ֫חַתּ Ezekiel 16:4, i.e. rubbed or washed with salt (of infant, in personification). [מְלַח] verb denominative with accusative of congnate meaning with verb, eat salt; — Pe`al Perfect1plural מְלַחְנָא Ezra 4:14 we have eaten the salt of the palace (so most), i.e. have assumed obligations of loyalty, compare M69* K§ 71, 2 (and Syriac Topical Lexicon Meaning and ScopeThe verb מָלַח means “to salt” or “to season with salt.” In Scripture it always describes a deliberate act of applying salt in order to preserve, purify, dedicate, or heal. Because salt was universally recognized in the Ancient Near East as a cleansing agent and an incorruptible preservative, מָלַח naturally became a powerful symbol of permanence, loyalty, and covenant fidelity. Old Testament Occurrences 1. Exodus 30:35 – The sacred incense for the tabernacle is to be “pure and holy, seasoned with salt.” Covenantal and Sacrificial Significance Leviticus 2:13 explicitly links salt with “the covenant of your God.” Because salt resists decay and maintains the flavor of food, it fittingly represents the enduring, unalterable nature of the Lord’s promises. Each grain offering—along with the incense of Exodus 30—had to be salted, testifying that every act of worship rested on a steadfast covenant. When priests salted the offerings, they dramatized the truth that God’s relationship with His people cannot spoil or perish. Ritual and Domestic Practices in Ancient Israel • Newborns were customarily rubbed with salt (Ezekiel 16:4) to cleanse the skin, prevent infection, and symbolize acceptance into the family. Prophetic Imagery Isaiah 51:6 contrasts the temporal world with the everlasting righteousness of God. The same chapter employs “wearing out” language opposite to the preserving power implied in מָלַח. The prophet thereby underscores that while creation will deteriorate, God’s salvation remains imperishable—just as salted offerings pointed to something enduring beyond physical decay. Ezekiel 16:4 rebukes Jerusalem for forsaking the covenant. An unsalted infant was exposed to infection and shame; likewise, an unfaithful nation stood exposed to judgment. The absence of salt becomes a picture of spiritual neglect and covenantal abandonment. Theological and Christological Insights The verb מָלַח invites reflection on the Lord Jesus Christ, whose sacrifice fulfills and transcends the salted offerings. Just as salt ensured the purity and permanence of Old Testament sacrifices, the blood of Christ guarantees an incorruptible covenant (Hebrews 9:13-15). Furthermore, Jesus applies the imagery to His disciples: “You are the salt of the earth” (Matthew 5:13), calling believers to embody preserving influence and covenant faithfulness within a decaying world. Practical Ministry Applications 1. Worship: Like Israel’s priests, believers today should offer service that is “seasoned” with purity and permanence, guarding against half-hearted or corrupted worship. New Testament Resonance While מָלַח appears only in the Hebrew Scriptures, its theological thread runs straight into the New Testament: • Matthew 5:13 – Christians function as preservers in a morally spoiling culture. These texts assume the Old Testament background where salting signifies purity, permanence, and covenant loyalty. Conclusion Throughout Scripture, מָלַח serves as a vivid object lesson. Whether preserving food, purifying incense, dedicating offerings, or protecting newborns, the application of salt points beyond itself to God’s unchanging faithfulness and His desire for a holy, enduring relationship with His people. In Christ, the ultimate “salt covenant” has been ratified, calling every believer to a life and ministry characterized by steadfast purity, preserving influence, and covenantal devotion. Forms and Transliterations הֻמְלַ֔חַתְּ המלחת וְהָמְלֵ֙חַ֙ והמלח מְמֻלָּ֖ח ממלח נִמְלָ֙חוּ֙ נמלחו תִּמְלָח֒ תמלח hum·la·ḥat humLachat humlaḥat mə·mul·lāḥ memulLach məmullāḥ nim·lā·ḥū nimLachu nimlāḥū tim·lāḥ timLach timlāḥ vehameLeach wə·hā·mə·lê·aḥ wəhāməlêaḥLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 30:35 HEB: מַעֲשֵׂ֣ה רוֹקֵ֑חַ מְמֻלָּ֖ח טָה֥וֹר קֹֽדֶשׁ׃ NAS: of a perfumer, salted, pure, KJV: of the apothecary, tempered together, pure INT: the art of a perfumer salted pure holy Leviticus 2:13 Isaiah 51:6 Ezekiel 16:4 Ezekiel 16:4 5 Occurrences |