4624. maaqeh
Lexicon
maaqeh: Parapet, railing, or balustrade

Original Word: מַעֲקֶה
Part of Speech: Noun Masculine
Transliteration: ma`aqeh
Pronunciation: mah-ak-eh'
Phonetic Spelling: (mah-ak-eh')
Definition: Parapet, railing, or balustrade
Meaning: a parapet

Strong's Exhaustive Concordance
battlement

From an unused root meaning to repress; a parapet -- battlement.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from an unused word
Definition
a parapet
NASB Translation
parapet (1).

Brown-Driver-Briggs
מַעֲקֶה noun [masculine] parapet; — Deuteronomy 22:8.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the root עָקָה (a primitive root meaning "to hold back" or "restrain").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for מַעֲקֶה in the Septuagint or New Testament, the concept of safety and protection can be related to Greek terms such as περιφράσσω (periphrasso • to fence around) or φραγμός (phragmos • a fence or hedge), which convey similar ideas of enclosure and safeguarding.

Usage: The term מַעֲקֶה is used in the context of ancient Israelite architecture, particularly in the construction of houses. It is mentioned in the context of safety regulations in the Law of Moses.

Context: The Hebrew term מַעֲקֶה (ma'akeh) refers to a parapet or railing, a structural feature mandated by Mosaic Law to ensure safety. In Deuteronomy 22:8, the Israelites are instructed: "When you build a new house, you are to construct a parapet around your roof, so that you do not bring bloodguilt on your house if someone falls from it." This command reflects the practical and ethical considerations of the Law, emphasizing the responsibility of individuals to prevent harm to others. The flat roofs of ancient Near Eastern houses were often used as living spaces, making the construction of a parapet a necessary precaution. The presence of a מַעֲקֶה served as a protective measure, demonstrating the integration of safety and moral responsibility in daily life. This regulation underscores the broader biblical principle of loving one's neighbor and taking proactive steps to ensure their well-being.

Forms and Transliterations
מַעֲקֶ֖ה מעקה ma‘ăqeh ma·‘ă·qeh maaKeh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 22:8
HEB: חָדָ֔שׁ וְעָשִׂ֥יתָ מַעֲקֶ֖ה לְגַגֶּ֑ךָ וְלֹֽא־
NAS: you shall make a parapet for your roof,
KJV: then thou shalt make a battlement for thy roof,
INT: A new shall make A parapet your roof you will not

1 Occurrence

Strong's Hebrew 4624
1 Occurrence


ma·‘ă·qeh — 1 Occ.















4623
Top of Page
Top of Page