Lexical Summary mathben: Storehouse, barn Original Word: מַתְבֵּן Strong's Exhaustive Concordance straw Denominative from teben; straw in the heap -- straw. see HEBREW teben NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as teben Definition a straw heap NASB Translation straw (1). Brown-Driver-Briggs מַתְבֵּן noun [masculine] straw-heap; — ׳מ Isaiah 25:10. Topical Lexicon Meaning and Imagery The noun מַתְבֵּן (matbēn) denotes a manure pile or dung heap—the place where animal waste and trampled straw accumulate. To an ancient agrarian audience, such a heap was malodorous, unhygienic, and fit only for eventual use as fertilizer. It graphically symbolized worthlessness, defilement, and a state fit to be trodden underfoot. Agricultural and Social Context In the Near East, manure was customarily mixed with chaff or straw, left to decay, and later spread over fields. The heap itself, however, was avoided except by animals that crushed the mixture under hoof. For Israelites, ritual purity laws (for example, Deuteronomy 23:12–14) heightened the association of dung with uncleanness. Thus any comparison to a manure pile implied extreme humiliation. Biblical Occurrence Isaiah 25:10 contains the only canonical use of מַתְבֵּן: “For the hand of the Lord will rest on this mountain, but Moab will be trampled in their place as straw is trodden into the manure.” (Isaiah 25:10) Here the prophet foretells the downfall of Moab, depicting its proud nation as straw driven into a dunghill—crushed, filthy, and irrecoverable. Theological Significance 1. Judgment and Humbling of Pride 2. Purity and Separation 3. Restoration Through Fertilizer Imagery Prophetic Message to Moab (Isaiah 25) Isaiah 25 celebrates Yahweh’s eschatological banquet for all nations (Isaiah 25:6–9) yet warns that persistent enemies will be trodden down. Moab functions as an archetype of stubborn opposition. The manure-heap picture intensifies the certainty and completeness of that defeat. Eschatological Outlook The same passage looks forward to the day when “He will swallow up death forever” (Isaiah 25:8). The annihilation of proud Moab prefigures the final subjection of every hostile power under Christ’s feet (1 Corinthians 15:24–28). Thus מַתְבֵּן foreshadows the ultimate reversal in which God exalts the humble and casts down the proud. Practical Ministry Insights • Preaching: The vividness of Isaiah 25:10 warns congregations against conceit and self-sufficiency, urging repentance and reliance on God’s grace. Related Biblical Themes • Dunghill imagery elsewhere: 1 Samuel 2:8; Job 2:8; Lamentations 4:5. Summary מַתְבֵּן paints an unforgettable picture of total humiliation. In Isaiah 25:10 it affirms God’s righteous judgment, underscores the chasm between holiness and impurity, and anticipates the climactic triumph of the Lord over every proud adversary. Forms and Transliterations מַתְבֵּ֖ן מתבן maṯ·bên matBen maṯbênLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 25:10 HEB: תַּחְתָּ֔יו כְּהִדּ֥וּשׁ מַתְבֵּ֖ן [בְּמֵי כ] NAS: in his place As straw is trodden down KJV: shall be trodden down under him, even as straw is trodden down INT: his place down straw waste of a manure 1 Occurrence |