Lexical Summary mathach: To stretch, extend, spread out Original Word: מָתַח Strong's Exhaustive Concordance spread out A primitive root; to stretch out -- spread out. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to spread out NASB Translation spreads (1). Brown-Driver-Briggs [מָתַח] verb spread out (Late Hebrew id.; Aramaic ![]() ![]() ![]() Qal Imperfect3masculine singular suffix וַיִּמְתָּחֵם Isaiah 40:22 and he (׳י) hath spread them (the heavens) out as a tent to dwell in. Topical Lexicon Conceptual Overview The verb מָתַח portrays the deliberate act of “spreading out” or “extending.” It evokes a craftsman’s careful unrolling of cloth, a builder’s plumb line, or an archer’s taut bowstring. In Isaiah 40:22 the prophet ascribes this purposeful stretching to God: “He stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in”. With a single stroke, the word links cosmic architecture, covenant shelter, and divine sovereignty. Literary Context in Isaiah 40 Isaiah 40 marks a transition from oracles of judgment to consolation. The chapter invites exiles to lift their eyes from Babylonian idols to the incomparable Creator. Within the piling of rhetorical questions—“Do you not know? Have you not heard?”—מָתַח stands as evidence: the sky itself is a testimonial banner unfurled by God. The verb complements other verbs in the passage (“sits,” “brings,” “calls”) to paint God as both enthroned King and engaged Craftsman. Theology of Creation and Sustenance 1. Divine Transcendence: מָתַח underscores distance between Creator and creation. The heavens, vast to humans, are no more than fabric in His hand (Isaiah 40:12, 22). Comparative Scriptural Motifs While מָתַח appears only here, parallel verbs enrich the theme: Together these verbs form a tapestry of texts affirming a universe purposefully arranged, not emergent by chance. Historical Perspective Isaiah’s original audience lived amid Ancient Near Eastern myths that depicted the sky as a slain god’s carcass or a mere battleground of capricious deities. By contrast, מָתַח offers a polemic: Israel’s God is unrivaled in power, yet personal enough to make the cosmos a dwelling place for humanity. Post-exilic readers, rebuilding under Persian rule, would find comfort in the reminder that imperial policies are transient but the One who stretched the heavens remains enthroned forever. Christological and Eschatological Echoes John asserts that “through Him all things were made” (John 1:3), tying the Logos to Isaiah’s Creator. Revelation 6:14 pictures the sky receding like a scroll—an inverse מָתַח—signaling the consummation of history. The act of stretching heralds both the beginning and the end, framing redemption’s account around the One who “declares the end from the beginning” (Isaiah 46:10). Practical Ministry Applications • Worship: Invite congregations to contemplate night skies as living liturgy pointing to God’s majesty. Conclusion מָתַח may appear only once in the Hebrew text, yet it unfurls a panorama of doctrine—creation’s grandeur, God’s governance, and redemptive hope. Each time believers lift their eyes, the stretched-out heavens silently repeat Isaiah’s sermon: the world is not a random expanse but a tent lovingly prepared by its Maker. Forms and Transliterations וַיִּמְתָּחֵ֥ם וימתחם vaiyimtaChem way·yim·tā·ḥêm wayyimtāḥêmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 40:22 HEB: כַדֹּק֙ שָׁמַ֔יִם וַיִּמְתָּחֵ֥ם כָּאֹ֖הֶל לָשָֽׁבֶת׃ NAS: like a curtain And spreads them out like a tent KJV: as a curtain, and spreadeth them out as a tent INT: A curtain the heavens and spreads A tent to dwell 1 Occurrence |