Lexicon nehi: Lamentation, wailing Original Word: נְהִי Strong's Exhaustive Concordance lamentation, wailing From nahah; an elegy -- lamentation, wailing. see HEBREW nahah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom nahah Definition a wailing, lamentation, mourning song NASB Translation lamentation (3), wailing (5). Brown-Driver-Briggs נְהִי noun [masculine] wailing, lamentation, mourning song; — ׳נ absolute Amos 5:16 5t.; וָנֶהִ֑י Jeremiah 9:9; — wailing, at ׳יs judgement Micah 2:4 as accusative of congnate meaning with verb; Jeremiah 9:9 (c.נָשָׂא עַלֿ, + ׳בְּכִ, "" קִינָה ), Jeremiah 9:17 (c, id.,"" דִּמְעָה), Jeremiah 9:18 (׳קוֺל נ ), Jeremiah 31:15 ("" בְּכִי, תַּמְרוּרִים); mourning song ׳יוֺדְעֵי נ Amos 5:16 of professional mourners, skilled in mourning song; compare Jeremiah 9:19, where taught ("" קִינָת), also הִי Ezekiel 2:10 ("" אֵכֶל, מִסְמֵּד q. v. (Ol Co read נתי, compare Berthol). Forms and Transliterations וָנֶ֗הִי ונהי נְהִ֛י נְהִ֤י נְהִי֙ נֶ֑הִי נֶ֔הִי נֶֽהִי׃ נהי נהי׃ ne·hî nə·hî Nehi nehî nəhî vaNehi wā·ne·hî wānehîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Jeremiah 9:10 HEB: אֶשָּׂ֧א בְכִ֣י וָנֶ֗הִי וְעַל־ נְא֤וֹת NAS: up a weeping and wailing, And for the pastures KJV: a weeping and wailing, and for the habitations INT: will take A weeping and wailing and for the pastures Jeremiah 9:18 Jeremiah 9:19 Jeremiah 9:20 Jeremiah 31:15 Amos 5:16 Micah 2:4 7 Occurrences |