Lexical Summary nahar: To flow, stream, shine, be radiant Original Word: נָהַר Strong's Exhaustive Concordance flow together, be lightened A primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble -- flow (together), be lightened. Brown-Driver-Briggs I. [נָהַר] verb flow, stream (Arabic ![]() ![]() ![]() Qal Perfect3plural consecutive וְנָָֽהֲרוּ Isaiah 2:2 2t.; Imperfect3masculine plural יִנְהֲרוּ Jeremiah 51:44; — flow, stream only figurative: of restored Israel streaming ׳עַלדָּֿגָן וגו ׳אֶלטֿוּב י Jeremiah 31:12; nations to (אֶלֿ) Bel Jeremiah 51:44; to temple-hill at Jerusalem Isaiah 2:2 (אֵלָיו) = Micah 4:1 (עָלָיו). II. נָהַר verb shine, beam (Aramaic) (Late Hebrew id., especially in derivatives; Assyrian nûru, light, DlHWB 440; Arabic Qal Perfect2feminine singular consecutive וְנָהַרְתְּ Isaiah 60:5; 3plural נָהָ֑רוּ Psalm 34:6; — beam, be radiant, figurative of joy: ׳תִּרְאִי וְנ Isaiah 60:5, ׳הִבִּיטוּ אֵלָיו וְנ Psalm 34:6 (read ׳הַבּ, וּנְהָרוּ, see ᵐ5 ᵑ6 ᵑ9 Che Bae Du). נְהַר14 noun masculineDaniel 7:10 river (see Biblical Hebrew I. נהר); — absolute ׳נ Daniel 7:10; emphatic נַהֲרָה Ezra 4:10 +, אָ֯, Ezra 4:16; — river, usually of Euphrase, in phrase ׳עֲבַר נ Ezra 4:10,11,16 10t. Ezra; דִּינֿוּר ׳נ Daniel 7:10 a river of fire, in vision. Topical Lexicon Root Imagery and Narrative Thread The verb נָהַר weaves two complementary pictures: the unstoppable movement of water and the luminous glow of a shining face. Scripture employs both ideas to portray God-initiated transformation—people, nations, and even emotions “stream” toward His presence and there “radiate” with joy. Worshipful Radiance (Psalm 34:5; Isaiah 60:5) • Psalm 34:5 celebrates individual devotion: “Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.” The light is not self-generated; it reflects an encounter with the LORD who delivers the psalmist from fear (Psalm 34:4). Eschatological Pilgrimage (Isaiah 2:2; Micah 4:1) Both prophets announce the same climactic vision: “In the last days the mountain of the house of the LORD will be established… and all nations will stream to it” (Isaiah 2:2; Micah 4:1). The flowing of peoples to Zion reverses Babel’s scattering. Worship replaces rebellion; instruction substitutes confusion (Isaiah 2:3). The image fuels missionary hope—the gospel current carries every ethnicity toward the knowledge of God. Restoration After Exile (Jeremiah 31:12) “They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the goodness of the LORD… Their life will be like a well-watered garden.” The returned exiles “stream together” to celebrate covenant blessings—grain, wine, oil, offspring—giving Israel a foretaste of the Messianic age when spiritual and material prosperity converge. Judgment and the Collapse of False Worship (Jeremiah 51:44) Against Babylon the verb is reversed: “The nations will no longer stream to him; even the wall of Babylon will fall.” What once drew multitudes now stands deserted. God redirects the world’s flow away from idolatry toward true worship. The downfall of Bel anticipates the fall of every rival power (Revelation 18:2). Theological Themes 1. Divine Attraction: God’s holiness and mercy pull humanity the way gravity pulls water. Christological Fulfillment Jesus Christ embodies both senses of נָהַר. He is the “light of the world” (John 8:12) who makes believers “shine like lights” (Philippians 2:15), and He is the crucified and risen Lord who draws “all men” to Himself (John 12:32). Pentecost initiates the global streaming foretold by the prophets, while the radiant faces at His transfiguration preview the believer’s final glorification. Ministry Implications • Evangelism: Expect nations to be drawn; labor with confidence in God’s magnetic grace. Prayer Pattern “Lord, turn our eyes to You until our faces shine, our hearts flow, and the nations come to Your light.” Forms and Transliterations וְנָהֲר֞וּ וְנָהֲר֥וּ וְנָהַ֔רְתְּ וְנָהָ֑רוּ ונהרו ונהרת יִנְהֲר֥וּ ינהרו venaHart venaHaru wə·nā·hă·rū wə·nā·hā·rū wə·nā·hart wənāhart wənāhărū wənāhārū yin·hă·rū yinhaRu yinhărūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 34:5 HEB: הִבִּ֣יטוּ אֵלָ֣יו וְנָהָ֑רוּ וּ֝פְנֵיהֶ֗ם אַל־ NAS: They looked to Him and were radiant, And their faces KJV: They looked unto him, and were lightened: and their faces INT: looked to him were radiant and their faces will never Isaiah 2:2 Isaiah 60:5 Jeremiah 31:12 Jeremiah 51:44 Micah 4:1 6 Occurrences |