Lexicon numah: Slumber, sleep Original Word: נוּמָה Strong's Exhaustive Concordance drowsiness From nuwm; sleepiness -- drowsiness. see HEBREW nuwm NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom num Definition somnolence, indolence NASB Translation drowsiness (1). Brown-Driver-Briggs נוּמָה noun feminine somnolence, figurative for indolence, Proverbs 23:21. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root נוּם (num), which means to slumber or sleep.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The Greek equivalent for the concept of sleepiness or slumber can be found in Strong's Greek entries such as G3573 (νυστάζω, nustazō), which means to nod in sleep or to be drowsy, and G2518 (καθεύδω, katheudō), which means to sleep or to be inactive. These Greek terms similarly convey the idea of spiritual or moral inattentiveness in the New Testament context. Usage: The term נוּמָה is used to describe a condition of sleepiness or lethargy, often in a metaphorical sense to indicate spiritual or moral laxity. Context: • The Hebrew word נוּמָה (numah) appears in the context of describing a state of sleepiness or drowsiness. It is often used metaphorically in the Hebrew Bible to convey a sense of spiritual or moral lethargy, where individuals or groups are depicted as being inattentive or indifferent to their spiritual duties or moral responsibilities. Forms and Transliterations נוּמָֽה׃ נומה׃ nū·māh nuMah nūmāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Proverbs 23:21 HEB: וּ֝קְרָעִ֗ים תַּלְבִּ֥ישׁ נוּמָֽה׃ NAS: will come to poverty, And drowsiness will clothe KJV: shall come to poverty: and drowsiness shall clothe INT: rags will clothe and drowsiness |