Lexical Summary nishtevan: document, written reply Original Word: נִשְׁתְּוָן Strong's Exhaustive Concordance letter (Aramaic) corresponding to nishtvan -- letter. see HEBREW nishtvan NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to nishtevan Definition a letter NASB Translation document (2), written reply (1). Brown-Driver-Briggs [נִשְׁתְּרָן] noun masculineEzra 4:18 letter (probably Persian; see Biblical Hebrew); — emphatic נִשְׁתְוָנָא Ezra 4:18,23; Ezra 5:5. Topical Lexicon Meaning and Concept נִשְׁתְּוָן is an Aramaic term for an official written copy, transcript, or duplicate of a royal letter. It emphasizes an exact, authoritative reproduction that carried the full force of the original decree. Biblical Occurrences 1. Ezra 4:18 – “The letter you sent us has been translated and read in my presence.” In each case the word refers to an imperial document that either halted or permitted the rebuilding of the temple. Historical Setting After the first return from Babylonian exile (circa 538 B.C.), the Jews began rebuilding the temple. Local adversaries appealed to Persian kings through formal correspondence. נִשְׁתְּוָן marks those official copies that were read publicly to enforce royal decisions. Artaxerxes’ copy halted construction (Ezra 4), while the later exchange with Darius led to renewed permission (Ezra 5–6). The term thus sits at the crossroads of covenant restoration and imperial politics. Theological Themes • Providence over Politics: Although the Persian throne seemed to dictate events, “the eye of their God was on the elders” (Ezra 5:5). The Lord superintended every document. Ministerial Applications • Administrative Faithfulness: Churches and ministries should maintain clear, accurate records, contracts, and communications, modeling the precision seen in נִשְׁתְּוָן. Christological and Redemptive Perspectives Royal copies in Ezra foreshadow the ultimate royal word: “The Word became flesh” (John 1:14). Whereas נִשְׁתְּוָן preserved the message of earthly kings, Jesus Christ embodies and proclaims the eternal decree of God (Hebrews 1:1–2). The safeguarding of imperial letters points to the Spirit’s preservation of the Gospel for all nations. Summary נִשְׁתְּוָן highlights the power of written authority in the restoration era, demonstrating God’s sovereignty over political correspondence, underscoring the value of precise documentation, and pointing forward to the faithful preservation of His own Word. Forms and Transliterations נִשְׁתְּוָנָ֕א נִשְׁתְּוָנָ֖א נִשְׁתְּוָנָא֙ נשתונא niš·tə·wā·nā nishtevaNa ništəwānāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 4:18 HEB: נִשְׁתְּוָנָ֕א דִּ֥י שְׁלַחְתּ֖וּן NAS: the document which you sent KJV: The letter which ye sent unto us INT: the document which sent Ezra 4:23 Ezra 5:5 3 Occurrences |