Lexical Summary semadar: Blossom, bud Original Word: סְמָדַר Strong's Exhaustive Concordance tender grape Of uncertain derivation; a vine blossom; used also adverbially, abloom -- tender grape. NAS Exhaustive Concordance Word Originof uncertain derivation Definition blossom (of the grape) NASB Translation blossom (2), blossoms (1). Brown-Driver-Briggs [סְמָדֵר ?], also סְמָדַ֔ר֖, סְמָדַ֑ר noun masculineSong 7:13 blossom of grape (just at flowering DuvalREJ xiv (1887), 227 ff. Late Hebrew id.; Aramaic סמדר, Topical Lexicon Root Meaning and Imagery The word səmādar describes the first soft shoots and fragrant blossoms that appear on a grapevine in early spring. Their brief, delicate life span captures a moment of expectancy: the vine is no longer dormant, yet the clusters are not ripe. Scripture employs this botanical detail to evoke themes of awakening, promise, and covenant fruitfulness. Occurrences in the Song of Songs 1. Song of Songs 2:13 joins the fig tree’s early figs with “the blossoming vines” (səmādar) whose scent fills the air. The scene announces the change of season and invites the beloved to rise and enjoy new life. Agricultural Context in Ancient Israel Viticulture in the land demanded careful timing. The appearance of səmādar (March–April) told vine-dressers when to remove suckers, guard against pests, and prepare trellises. Failure in these weeks could cost the entire vintage. Thus the term carried practical urgency for Israelite farmers, who read creation’s cycles as part of God’s providential order (Deuteronomy 11:14). Symbolic Theological Themes 1. Awakening from Winter: The move from barrenness to blossom mirrors the soul roused from spiritual lethargy (cf. Isaiah 61:11). Christological Reflections Christian interpreters have long seen the Bridegroom of the Song prefiguring Christ. The fragrant səmādar evokes the fragrance of His life and the early evidences of grace in believers’ hearts. The Church, though still awaiting consummation, already displays the firstfruits of the Spirit (Romans 8:23). The call “Arise… come away” (Song of Songs 2:13) therefore resonates with Christ’s summons to new life and fellowship. Applications for Worship and Discipleship • Spiritual Sensitivity: Like vineyard keepers, believers cultivate attentiveness to the Spirit’s earliest stirrings. Intertextual Echoes and Later Jewish Tradition Rabbinic commentators link səmādar to the feast of Passover, which arrives as vines bloom. The Exodus redemption during this season adds another layer: deliverance out of winter’s bondage into spring’s freedom. Prophets also fold vineyard imagery into visions of national restoration (Amos 9:13), enriching the Song’s portrayal of personal love with corporate hope. Conclusion Səmādar embodies the thrill of beginnings that are destined for fullness. Whether read in its literal horticultural frame or in its poetic celebration of covenant love, the term invites God’s people to watch for early graces, protect them diligently, and rejoice in the certain harvest that He has promised. Forms and Transliterations הַסְּמָדַ֔ר הסמדר סְמָדַ֖ר סְמָדַֽר׃ סמדר סמדר׃ has·sə·mā·ḏar hassemaDar hassəmāḏar sə·mā·ḏar semaDar səmāḏarLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Songs 2:13 HEB: פַגֶּ֔יהָ וְהַגְּפָנִ֥ים ׀ סְמָדַ֖ר נָ֣תְנוּ רֵ֑יחַ NAS: And the vines in blossom have given KJV: and the vines [with] the tender grape give INT: figs and the vines blossom have given forth fragrance Songs 2:15 Songs 7:12 3 Occurrences |