Lexical Summary avar: To blind, to make blind, to put out the eyes Original Word: עָוַר Strong's Exhaustive Concordance blind, put out A primitive root (rather denominatively from owr through the idea of a film over the eyes); to blind -- blind, put out. See also ayir. see HEBREW owr see HEBREW ayir NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to make blind, blind NASB Translation blinded (2), blinds (2), put (1). Brown-Driver-Briggs [עָוַר] verb Pi`el make blind, blind (original meaning of √ dubious; Thes עור = dig (Arabic ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Pi`el Perfect3masculine singular עִוֵּר 2 Kings 25:7, with עֵינֵי put out the eyes of = Jeremiah 39:7 = Jeremiah 52:11; Imperfect3masculine singular יְעַוֵּר figurative, Exodus 23:8 (E) a bribe blindeth, with accusative of person (⅏ ᵐ5 insert עֵינֵי); Deuteronomy 16:19, with עֵינֵי. Topical Lexicon Meaning and Range The verb עָוַר (ʿāvar) expresses the act of blinding—either physically destroying eyesight or figuratively darkening moral perception. Occurrences Exodus 23:8; Deuteronomy 16:19; 2 Kings 25:7; Jeremiah 39:7; Jeremiah 52:11. Figurative Blindness and Judicial Integrity Exodus 23:8 warns, “You shall not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous”. Deuteronomy 16:19 repeats the charge. Bribery replaces clear vision with darkness, transforming judges meant to discern truth into the spiritually sightless. The verb portrays corruption as self-inflicted blindness that dismantles justice and assaults covenant faithfulness. Historical Blindness: Zedekiah 2 Kings 25:7; Jeremiah 39:7; 52:11 recount Babylon’s blinding of Zedekiah after Jerusalem’s fall: “Then they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. They put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon” (2 Kings 25:7). The act fulfills prophetic warnings and serves as divine judgment for covenant breach. Zedekiah, who had refused to “see” Jeremiah’s counsel, is left literally sightless—an embodied symbol of Judah’s spiritual darkness. Theological Emphases • Integrity under the Law: Bribery compromises vision, illustrating that sin distorts moral perception (compare Isaiah 33:15–17). Ministry Implications • Leaders must guard against any incentive that clouds judgment; bribery still blinds. Related Motifs Sight vs. blindness permeates Scripture (John 9; 2 Corinthians 4:4). The Messiah’s work of opening eyes ultimately fulfills what עָוַר depicts—moving people from darkness to light and from the power of Satan to God. Forms and Transliterations יְעַוֵּ֣ר יְעַוֵּר֙ יעור עִוֵּ֑ר עִוֵּ֔ר עור ‘iw·wêr ‘iwwêr ivVer yə‘awwêr yə·‘aw·wêr yeavVerLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 23:8 HEB: כִּ֤י הַשֹּׁ֙חַד֙ יְעַוֵּ֣ר פִּקְחִ֔ים וִֽיסַלֵּ֖ף NAS: for a bribe blinds the clear-sighted KJV: for the gift blindeth the wise, INT: for A bribe blinds the clear-sighted and subverts Deuteronomy 16:19 2 Kings 25:7 Jeremiah 39:7 Jeremiah 52:11 5 Occurrences |