Lexical Summary i: Crown, wreath, garland Original Word: עַי Strong's Exhaustive Concordance heap From avah; a ruin (as if overturned) -- heap. see HEBREW avah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom avah Definition a ruin, heap of ruins NASB Translation heap of ruins (3), ruins (2). Brown-Driver-Briggs עִי noun [masculine] ruin, heap of ruins; — ׳ע absolute Job 30:24, construct Micah 1:6; plural עִיִּין (Aramaic form) Micah 3:12, but עִיִּים in the quotation Jeremiah 26:18, and Psalm 79:1. Topical Lexicon Essential Conceptעַי (Strong’s Hebrew 5856) conveys the picture of a “heap of ruins,” a devastated mound left after judgment or conquest. Scripture uses the term not for ordinary rubble but as a vivid emblem of covenant breach and the consequent desolation God permits when His people spurn His word. Canonical Appearances Psalm 79:1, Jeremiah 26:18, Micah 1:6, and Micah 3:12 employ the noun to describe threatened or actual destruction of Jerusalem or Samaria. The settings differ, yet each passage intertwines three themes: divine holiness, human sin, and the reverent plea for restoration. • Psalm 79:1 laments, “They have reduced Jerusalem to ruins,” identifying foreign invasion as an instrument of God’s discipline. Historical Background and Fulfillment The prophetic uses span the eighth to the sixth centuries B.C. Micah pronounces judgment during the reigns of Jotham, Ahaz, and Hezekiah; his words foreshadow the Assyrian threat to Samaria and the later Babylonian siege of Jerusalem. Jeremiah, prophesying a century later, recalls Micah to validate his own message that persisted rebellion will indeed overturn Zion. Psalm 79 reflects the aftermath: the Babylonian invasion (586 B.C.) has already reduced Jerusalem to the predicted “heap of ruins.” Thus עַי traces a chronological arc from warning, to citation, to fulfillment. Archaeological layers in both Samaria (Sebaste) and Jerusalem reveal burn layers and collapsed fortifications corresponding to these dates, lending external corroboration to the biblical narrative of devastation and exile. Theological Themes 1. Covenant Accountability: The repetition of עַי underlines that privilege without obedience invites judgment (Deuteronomy 28:49–52). Ministry and Devotional Insights • Preaching and Teaching: עַי supplies concrete language for illustrating the destructive power of sin and the certainty of divine discipline, while leaving room to proclaim the hope of renewal. Practical Application for Today 1. Urban Missions: Cities can become modern “heaps of ruins” through moral decay. Believers are called to seek the welfare of the city (Jeremiah 29:7) and serve as agents of reconstruction. Summary עַי symbolizes the sobering reality of divine judgment yet also serves as a backdrop for the grace that rebuilds. From the toppled stones of Samaria and Jerusalem rises the invitation to return, to trust, and to behold the God who alone turns ruins into a dwelling place of righteousness. Forms and Transliterations לְעִ֥י לְעִיִּֽים׃ לעי לעיים׃ עִיִּ֣ים עִיִּ֣ין עיים עיין ‘î·yîm ‘î·yîn ‘îyîm ‘îyîn iYim iYin lə‘î lə‘îyîm lə·‘î lə·‘î·yîm leI leiYimLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 79:1 HEB: אֶת־ יְרוּשָׁלִַ֣ם לְעִיִּֽים׃ NAS: They have laid Jerusalem in ruins. KJV: they have laid Jerusalem on heaps. INT: have laid Jerusalem ruins Jeremiah 26:18 Micah 1:6 Micah 3:12 4 Occurrences |