Lexicon raah: To see, look at, inspect, perceive, consider Original Word: רָאָה Strong's Exhaustive Concordance glede From ra'ah; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight) -- glede. Compare da'ah. see HEBREW ra'ah see HEBREW da'ah NAS Exhaustive Concordance Word Originscribal error for daah, q.v. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root רָאָה (ra'ah), meaning "to see" or "to look."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • Strong's Greek Number 3704: ὅραμα (horama) • a vision, something seen Usage: The term רָאָה is used in the Hebrew Bible to refer to a bird of prey, emphasizing its characteristic of sharp vision. It is often associated with other birds of prey in lists of unclean animals. Context: The Hebrew word רָאָה (ra'ah) is used in the context of describing birds of prey, particularly those with keen eyesight. This term is found in the Old Testament, where it is listed among unclean birds that the Israelites were forbidden to eat. The emphasis on the bird's vision aligns with the root meaning of the word, which is "to see." In the Berean Standard Bible, the term is translated in passages that discuss dietary laws and the natural world, highlighting the bird's role in the ecosystem as a predator. The רָאָה is often mentioned alongside other raptors, such as eagles and hawks, in biblical texts that describe the majesty and power of these creatures. The use of רָאָה in the Bible underscores the importance of vision and perception, both literally and metaphorically, in the ancient Near Eastern understanding of the natural world. Forms and Transliterations וְהָרָאָה֙ והראה veharaAh wə·hā·rā·’āh wəhārā’āhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 14:13 HEB: וְהָרָאָה֙ וְאֶת־ הָ֣אַיָּ֔ה KJV: And the glede, and the kite, INT: and the glede the falcon and the vulture 1 Occurrence |