7783. shuq
Lexical Summary
shuq: Street, marketplace

Original Word: שׁוּק
Part of Speech: Verb
Transliteration: shuwq
Pronunciation: shook
Phonetic Spelling: (shook)
KJV: overflow, water
NASB: overflow
Word Origin: [a primitive root]

1. to run after or over, i.e. overflow

Strong's Exhaustive Concordance
overflow, water

A primitive root; to run after or over, i.e. Overflow -- overflow, water.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
probably to be abundant
NASB Translation
overflow (3).

Brown-Driver-Briggs
II. [שׁוּק ] verb probably be abundant (Assyrian šû‡u, abundance); —

Po`l. Imperfect3masculine singular suffix וַתְּשֹׁקֶקֶהָ Psalm 65:10 thou (׳י) hast visited the earth and given it abundance (Hup Che and others; > Vrss thought of הִשְׁקָה irrigate, so Bae EV).

Hiph`il Perfect consecutive וְהֵשִׁיקוּ הַיְקָבִים תִּירוֺשׁ Joel 2:24 the vats overflow with must, so (accusative omitted) Joel 4:13.

III. שׁוק (√ of following; BaES 46 compare Arabic attract, impel, of desire, affection, desire, but = שׁ is doubtful; perhaps therefore (compare Buhl) compare drive, see שׁוק; or read תְּשׂוּקָה; on Late Hebrew שׁוק, השׁתוקק, see NesZAW xxiv (1904), 312 f f.).

Topical Lexicon
Imagery of Abundant Outpouring

The verb שׁוּק pictures liquid surging past its banks and saturating what lies beneath. In Psalm 65:9 it describes the life-giving waters God pours upon the earth: “You visit the earth and water it; You greatly enrich it; the river of God is full of water; You provide their grain, for You have prepared it”. The same image reappears in Joel’s prophecy where threshing floors and wine vats “overflow” (Joel 2:24; Joel 3:13). Each context links physical plenty with God’s gracious intervention, emphasizing that true prosperity is never autonomous but flows from the Creator.

Agrarian Context

Ancient Israel depended on seasonal rains that could not be engineered by human strength. Drought meant famine; steady showers and swollen wadis meant life. By employing שׁוּק, the writers evoke scenes every farmer recognized—cisterns brimming, furrows soaked, storage vats running over. The word therefore serves as a literary bridge between daily labor in the fields and theological reflection on divine sovereignty.

Theology of Provision

1. Source: God alone initiates the overflow (Psalm 65:9).
2. Scale: His supply exceeds mere sufficiency; it overflows (Joel 2:24).
3. Purpose: Material blessing supports covenant faithfulness, thanksgiving, and shared community joy (Deuteronomy 26:1-11).
4. Warning: Abundance can become an indictment when accompanied by unrepentant sin (Joel 3:13).

Eschatological Resonance

Joel’s twin pictures of brimming vats frame both restoration and judgment. The same verb that signals harvest blessing in Joel 2:24 signals decisive reckoning in Joel 3:13. History moves toward a climactic “outpouring” of divine action—mercy for the repentant, wrath for the defiant. Shuq thus underlines the moral dimension of plenty: abundance must be met with holiness.

Worship and Thanksgiving

Psalm 65 places שׁוּק within corporate praise. The overflowing river of God calls forth vows, songs, and pilgrimage. Modern worship likewise finds in this word a metaphor for Spirit-wrought refreshment (compare John 7:38). Prayers for rain, the giving of firstfruits, and hymns celebrating harvest all echo its theme.

Ministry Applications

• Intercession: Pastors and intercessors may invoke שׁוּק imagery when praying for spiritual awakening—asking that God would “water” barren hearts until they overflow with righteousness (Isaiah 44:3-4).
• Stewardship: Congregations enjoying material plenty are reminded to channel overflow toward missions and mercy, reflecting the generous River of God.
• Preaching: Sermons on Joel can trace the progression from locust-devastation to Spirit-outpouring, using שׁוּק as a verbal hinge between despair and hope.

Summary

Shuq weaves together soil and soul, raincloud and revelation. Whenever Scripture speaks of blessing that spills beyond containment, this verb stands near. It calls believers to trust the Giver, steward the gift, and anticipate the day when every valley will be flooded with everlasting joy.

Forms and Transliterations
הֵשִׁ֙יקוּ֙ השיקו וְהֵשִׁ֥יקוּ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ והשיקו ותשקקה hê·šî·qū heShiku hêšîqū vatteShokeKeha veheShiku wat·tə·šō·qə·qe·hā wattəšōqəqehā wə·hê·šî·qū wəhêšîqū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 65:9
HEB: פָּקַ֥דְתָּ הָאָ֨רֶץ ׀ וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ רַבַּ֬ת תַּעְשְׁרֶ֗נָּה
NAS: the earth and cause it to overflow; You greatly
KJV: the earth, and waterest it: thou greatly
INT: visit the earth to overflow greatly enrich

Joel 2:24
HEB: הַגֳּרָנ֖וֹת בָּ֑ר וְהֵשִׁ֥יקוּ הַיְקָבִ֖ים תִּיר֥וֹשׁ
NAS: And the vats will overflow with the new wine
KJV: and the fats shall overflow with wine
INT: the threshing of grain will overflow and the vats the new

Joel 3:13
HEB: מָ֣לְאָה גַּ֔ת הֵשִׁ֙יקוּ֙ הַיְקָבִ֔ים כִּ֥י
NAS: The vats overflow, for their wickedness
KJV: the fats overflow; for their wickedness
INT: is full the wine overflow the vats for

3 Occurrences

Strong's Hebrew 7783
3 Occurrences


hê·šî·qū — 1 Occ.
wat·tə·šō·qə·qe·hā — 1 Occ.
wə·hê·šî·qū — 1 Occ.

7782
Top of Page
Top of Page