134. aineó
Lexical Summary
aineó: To praise, to extol, to commend

Original Word: αἰνέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: aineó
Pronunciation: ahee-neh'-o
Phonetic Spelling: (ahee-neh'-o)
KJV: praise
NASB: praising, praise, give praise
Word Origin: [from G136 (αἶνος - praise)]

1. to praise (God)

Strong's Exhaustive Concordance
praise.

From ainos; to praise (God) -- praise.

see GREEK ainos

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ainos
Definition
to praise
NASB Translation
give praise (1), praise (2), praising (5).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 134: αἰνέω

αἰνέω, (ῶ; (found in secular authors of every age (only twice in good Attic prose (where ἐπαινέω παραινέω. etc, take its place), Veitch), but especially frequent in the Sept. and the Apocrypha of the O. T.; from αἶνος); to praise, extol: τόν Θεόν, Luke 2:13, 20; Luke 19:37; Luke 24:53 (WH omit; Tr text brackets); Acts 2:47; Acts 3:8; Romans 15:11; with the dative of person, τῷ Θεῷ, to sing praises in honor of God, Revelation 19:5 L T Tr WH, as the Sept. in 2 Chronicles 7:3 (for (לְ הודָה), 1 Chronicles 16:36; 1 Chronicles 23:5; Jeremiah 20:13 etc. (for לְ הִלֵּל); (Winers Grammar, § 31, 1 f.; Buttmann, 176 (153). Compare: ἐπαινέω, παραινέω.)

Topical Lexicon
Meaning and Theological Significance

Strong’s Greek 134 conveys the active, vocal celebration of God’s character and works. In Scripture it consistently describes praise directed to the Lord, never to men or angels. This word assumes that God’s deeds are objective realities calling forth a fitting human response; therefore praise is not optional enthusiasm but the rightful acknowledgment of divine glory.

Usage in the New Testament

The eight occurrences fall naturally into four settings.

1. Incarnation (Luke 2:13; Luke 2:20) – From the angelic host to the Bethlehem shepherds, praise erupts at the revelation of the Savior’s birth. The shepherds returned “glorifying and praising God for all they had heard and seen” (Luke 2:20). This early instance sets the pattern: praise follows God’s self-disclosure in Jesus Christ.

2. Public Ministry (Luke 19:37) – As Jesus approaches Jerusalem, “the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in loud voices for all the miracles they had seen” (Luke 19:37). Praise here recognizes messianic authority and foretells the coming kingdom, even while the cross looms.

3. Early Church (Acts 2:47; Acts 3:8-9) – Luke records that the infant church was “praising God and enjoying the favor of all the people” (Acts 2:47). Praise is both a corporate discipline and a powerful witness, as seen when the healed beggar “went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God” (Acts 3:8).

4. Universal and Eschatological (Romans 15:11; Revelation 19:5) – Paul cites Psalm 117 to affirm that Gentile believers fulfill the prophetic call, “Praise the Lord, all you Gentiles” (Romans 15:11). Revelation 19:5 extends that call to the consummation: “Praise our God, all you who serve Him and those who fear Him, small and great alike!” Thus the word spans redemptive history from Nativity to New Creation.

Connection with Old Testament Worship

The Septuagint frequently employs this verb to translate Hebrew halal. By using the same word, the New Testament writers signal continuity with Israel’s worship. The command “Praise the Lord” surfaces in Psalms of enthronement, thanksgiving, and victory. When Paul and John apply it to the multi-ethnic church, they proclaim that the covenant blessings anticipated in the Psalms are realized in Christ.

Christological Focus

Although the word technically “praises God,” its contexts are saturated with Christ. Angels praise because the Messiah is born; disciples praise as Jesus rides toward the cross; the church praises in the power of the risen Lord; heaven praises while the Lamb prepares to reign. The vocabulary of praise therefore becomes a vehicle for christological confession—acknowledging who Jesus is and what He has done.

Corporate Praise in the Early Church

Acts links praise with fellowship, teaching, breaking of bread, and prayer (Acts 2:42-47). Praise is not an isolated spiritual high but an integral element of gathered life. It fosters unity (“favor of all the people”), evangelistic impact (“the Lord added to their number daily”), and resilience under opposition (Acts 4:24-31 uses a cognate noun). These passages provide a template for contemporary congregational worship: God-centered, word-driven, Spirit-empowered.

Eschatological Praise

Revelation 19:5 situates praise at the threshold of the marriage supper of the Lamb. The imperative form underscores that eternal praise is both commanded and embraced by redeemed hearts. It also affirms the equality of “small and great alike,” foreshadowing the restoration of all things under Christ’s lordship.

Practical Ministry Applications

• Preaching: Each occurrence invites proclamation of God’s mighty acts—incarnation, redemption, healing, inclusion of the nations, ultimate victory.
• Liturgy: The biblical pattern encourages responsive readings and songs that echo explicit scriptural calls to praise.
• Pastoral Care: Like the healed man in Acts 3, personal testimony fused with praise signs and seals God’s work in individual lives.
• Missions: Romans 15:11 legitimizes targeting every people group so that global praise may ascend to the throne.

Concluding Observations

Strong’s Greek 134 traces an unbroken line of doxology from heaven to earth and back to heaven. Whether voiced by angels, shepherds, apostles, or future saints, the verb always directs attention to the Lord’s unrivaled excellence. Its limited but strategic appearances challenge believers in every generation to join the eternal chorus and to let praise shape doctrine, community, and witness.

Forms and Transliterations
αίνει αινειν αινείν αίνειν αἰνεῖν αινείσθω Αινειτε αινείτε Αἰνεῖτε αινείτω αινέσαι αινέσαντες αινέσατε αινεσάτω αινεσάτωσαν αινέσει αινέσετε αινέσουσι αινέσουσί αινέσουσιν αινέσω αινή αινήν αινούμεν αινουντα αινούντα αἰνοῦντα αινούντας αινουντες αινούντες αἰνοῦντες αινουντων αινούντων αἰνούντων αινώ αινων αινών αἰνῶν ήνεσα ήνεσαν ήνεσάν ήνεσας ήνεσάσε ήνεσεν ainein aineîn Aineite Aineîte ainon ainôn ainōn ainō̂n ainounta ainoûnta ainountes ainoûntes ainounton ainountōn ainoúnton ainoúntōn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 2:13 V-PPA-GMP
GRK: στρατιᾶς οὐρανίου αἰνούντων τὸν θεὸν
NAS: host praising God
KJV: of the heavenly host praising God, and
INT: of [the] host heavenly praising God

Luke 2:20 V-PPA-NMP
GRK: δοξάζοντες καὶ αἰνοῦντες τὸν θεὸν
NAS: glorifying and praising God
KJV: glorifying and praising God for
INT: glorifying and praising God

Luke 19:37 V-PNA
GRK: μαθητῶν χαίροντες αἰνεῖν τὸν θεὸν
NAS: began to praise God
KJV: to rejoice and praise God
INT: disciples rejoicing to praise God

Acts 2:47 V-PPA-NMP
GRK: αἰνοῦντες τὸν θεὸν
NAS: praising God and having
KJV: Praising God, and
INT: praising God

Acts 3:8 V-PPA-NMS
GRK: ἁλλόμενος καὶ αἰνῶν τὸν θεόν
NAS: and leaping and praising God.
KJV: leaping, and praising God.
INT: leaping and praising God

Acts 3:9 V-PPA-AMS
GRK: περιπατοῦντα καὶ αἰνοῦντα τὸν θεόν
NAS: saw him walking and praising God;
KJV: walking and praising God:
INT: walking and praising God

Romans 15:11 V-PMA-2P
GRK: καὶ πάλιν Αἰνεῖτε πάντα τὰ
NAS: And again, PRAISE THE LORD ALL
KJV: the Lord, all ye Gentiles; and
INT: And again Praise all the

Revelation 19:5 V-PMA-2P
GRK: ἐξῆλθεν λέγουσα Αἰνεῖτε τῷ θεῷ
NAS: saying, Give praise to our God,
KJV: the throne, saying, Praise our God,
INT: came forth saying Praise the God

Strong's Greek 134
8 Occurrences


αἰνεῖν — 1 Occ.
Αἰνεῖτε — 2 Occ.
αἰνῶν — 1 Occ.
αἰνοῦντα — 1 Occ.
αἰνοῦντες — 2 Occ.
αἰνούντων — 1 Occ.

133
Top of Page
Top of Page