1385. dokos
Lexicon
dokos: Beam, Plank

Original Word: δοκός
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: dokos
Pronunciation: do-KOS
Phonetic Spelling: (dok-os')
Definition: Beam, Plank
Meaning: a beam or spar of timber.

Strong's Exhaustive Concordance
beam.

From dechomai (through the idea of holding up); a stick of timber -- beam.

see GREEK dechomai

HELPS Word-studies

1385 dokós – a large beam (joist) of wood; "a beam of timber" (Abbott-Smith); "a log on which planks in the house rest (as in the papyri); joist, rafter, plank (Moffatt); a pole sticking out grotesquely" (WS, 1, 60); (figuratively) a huge log (like a plank used in a house) that completely obstructs someone's vision.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dechomai (through the idea of holding up)
Definition
a beam of timber
NASB Translation
log (6).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1385: δοκός

δοκός, δοκου, (from δέκομαι for δέχομαι in so far as it has the idea of bearing (cf. Curtius, § 11)); from Homer down; a beam: Matthew 7:3-5; Luke 6:41f.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the base of δέχομαι (dechomai), meaning "to receive" or "to accept."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for δοκός, the concept of a "beam" or "large piece of wood" can be related to several Hebrew terms used in the Old Testament for construction materials or structural elements, such as קוֹרָה (qorah, Strong's H6982), which means "beam" or "rafter." However, the metaphorical use of δοκός in the New Testament is unique to the Greek text and its context within Jesus' teachings.

Usage: The term δοκός is used in the New Testament to illustrate the concept of hypocrisy and self-awareness, particularly in the context of judging others. It appears in the teachings of Jesus to emphasize the importance of self-examination before criticizing others.

Context: The Greek word δοκός (dokos) is prominently featured in the teachings of Jesus, specifically in the Sermon on the Mount. It is used metaphorically to describe a large obstruction in one's own eye, contrasting with a smaller speck in another's eye. This imagery is found in Matthew 7:3-5 and Luke 6:41-42, where Jesus admonishes His followers to first address their own significant faults before pointing out minor issues in others. The passage in Matthew 7:3-5 (BSB) reads:

"Why do you look at the speck in your brother’s eye, but fail to notice the beam in your own eye? How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ while there is still a beam in your own eye? You hypocrite! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye."

This teaching underscores the importance of humility and self-reflection. The use of δοκός serves as a powerful metaphor for the tendency to overlook one's own substantial shortcomings while focusing on the minor faults of others. It calls for an introspective approach to personal growth and righteousness, encouraging believers to prioritize their own spiritual and moral development.

Forms and Transliterations
δοκοί δοκον δοκόν δοκὸν δοκος δοκός δοκὸς δοκούς δοκών δοκώσις dokon dokón dokòn dokos dokòs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 7:3 N-AFS
GRK: σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς
NAS: but do not notice the log that is in your own eye?
KJV: not the beam that is in
INT: your [own] eye beam not notice

Matthew 7:4 N-NFS
GRK: ἰδοὺ ἡ δοκὸς ἐν τῷ
NAS: and behold, the log is in your own eye?
KJV: and, behold, a beam [is] in thine own
INT: behold the beam [is] in the

Matthew 7:5 N-AFS
GRK: σοῦ τὴν δοκόν καὶ τότε
NAS: take the log out of your own eye,
KJV: cast out the beam out of
INT: of you the beam and then

Luke 6:41 N-AFS
GRK: τὴν δὲ δοκὸν τὴν ἐν
NAS: but do not notice the log that is in your own
KJV: not the beam that is in
INT: and [the] beam that [is] in

Luke 6:42 N-AFS
GRK: ὀφθαλμῷ σοῦ δοκὸν οὐ βλέπων
NAS: do not see the log that is in your own eye?
KJV: not the beam that is in
INT: eye of you beam not seeing

Luke 6:42 N-AFS
GRK: πρῶτον τὴν δοκὸν ἐκ τοῦ
NAS: take the log out of your own eye,
KJV: first the beam out of
INT: first the beam out of the

Strong's Greek 1385
6 Occurrences


δοκὸν — 5 Occ.
δοκὸς — 1 Occ.















1384
Top of Page
Top of Page