1434. dóréma
Lexicon
dóréma: Gift

Original Word: δώρημα
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: dóréma
Pronunciation: do'-ray-mah
Phonetic Spelling: (do'-ray-mah)
Definition: Gift
Meaning: a gift, bounty.

Strong's Exhaustive Concordance
gift.

From doreomai; a bestowment -- gift.

see GREEK doreomai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dóreomai
Definition
a gift, a bestowment
NASB Translation
gift (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1434: δώρημα

δώρημα, δωρηματος, τό (δωρέομαι); a gift, bounty benefaction; Romans 5:16; James 1:17. ((Aesehyl.), Sophocles, Xenophon, others) (Cf. δόμα, at the end.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb δίδωμι (dídōmi), meaning "to give."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for δώρημα, the concept of a gift or offering is prevalent in the Old Testament. Some corresponding Hebrew terms include:
• מִנְחָה (minchah) • Strong's Hebrew 4503: Often translated as "offering" or "gift," used in the context of sacrifices and offerings to God.
• נְדָבָה (nedavah) • Strong's Hebrew 5071: Meaning "freewill offering" or "voluntary gift," emphasizing the voluntary nature of the offering.
• מַתָּנָה (mattanah) • Strong's Hebrew 4976: Meaning "gift" or "present," used in various contexts to denote a gift given freely.

These Hebrew terms, like δώρημα, reflect the themes of generosity and the voluntary nature of giving, both in human relationships and in the relationship between humanity and God.

Usage: The term δώρημα is used in the New Testament to denote a gift or offering, often emphasizing the benevolent and generous nature of the giver. It appears in contexts that highlight the graciousness and abundance of God's gifts to humanity.

Context: The Greek word δώρημα (dṓrēma) is a noun that signifies a gift or present. It is used in the New Testament to describe the good and perfect gifts that come from God. The term underscores the concept of divine generosity and the unmerited favor bestowed upon believers.

In the New Testament, δώρημα is notably used in James 1:17, which states, "Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow." This verse highlights the constancy and reliability of God's nature, contrasting it with the variability found in the created world. The use of δώρημα here emphasizes that the gifts from God are inherently good and perfect, reflecting His character.

Theologically, δώρημα is significant in understanding the nature of God's grace. It conveys the idea that God's gifts are not earned or deserved but are given out of His love and kindness. This aligns with the broader biblical theme of grace, where salvation and blessings are seen as gifts from God, not as a result of human effort.

The concept of δώρημα also invites believers to respond with gratitude and to emulate God's generosity in their own lives. As recipients of divine gifts, Christians are encouraged to be generous and to share their blessings with others, reflecting the character of God in their actions.

Forms and Transliterations
δωρημα δώρημα δωροδεκτών δωρολήπτης dorema dōrēma dṓrema dṓrēma
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 5:16 N-NNS
GRK: ἁμαρτήσαντος τὸ δώρημα τὸ μὲν
NAS: The gift is not like
KJV: that sinned, [so is] the gift: for
INT: having sinned [be] the gift the truly

James 1:17 N-NNS
GRK: καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωθέν
NAS: perfect gift is from above,
KJV: every perfect gift is from above,
INT: and every gift perfect from above

Strong's Greek 1434
2 Occurrences


δώρημα — 2 Occ.















1433
Top of Page
Top of Page