1973. epipothétos
Lexicon
epipothétos: Longed for, greatly desired

Original Word: ἐπιποθητός
Part of Speech: Adjective
Transliteration: epipothétos
Pronunciation: eh-pee-poh-THAY-tos
Phonetic Spelling: (ep-ee-poth'-ay-tos)
Definition: Longed for, greatly desired
Meaning: longed for, missed, greatly desired.

Strong's Exhaustive Concordance
Greatly loved, desired

From epi and a derivative of the latter part of epipotheo; yearned upon, i.e. Greatly loved -- longed foreign

see GREEK epi

see GREEK epipotheo

HELPS Word-studies

Cognate: 1973 epipóthētos – to desire (yearn after) with deep affection. See 1971 (epipotheō).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from epipotheó
Definition
greatly desired
NASB Translation
whom I long (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1973: ἐπιπόθητος

ἐπιπόθητος, ἐπιποθητον, longed for: Philippians 4:1. ((Clement of Rome, 1 Cor. 65, 1 [ET]; the Epistle of Barnabas 1, 3 [ET]); Appendix Hisp. 43; Eustathius; (cf. Winer's Grammar, § 34, 3).)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb ἐπιποθέω (epipotheō), meaning "to long for" or "to desire earnestly."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐπιποθητός, similar concepts of longing and desire can be found in Hebrew words such as תַּאֲוָה (ta'avah • Strong's Hebrew 8378), which means "desire" or "longing," and כָּמַהּ (kamah • Strong's Hebrew 3642), which means "to yearn" or "to long for." These terms similarly express deep emotional and spiritual desires in the context of the Hebrew Scriptures.

Usage: This term is used in the New Testament to express a deep yearning or longing, often in the context of affectionate or spiritual desire.

Context: The Greek term ἐπιποθητός appears in the New Testament to convey a profound sense of longing or desire. It is used to describe the deep affection and yearning that believers have for one another, as well as the spiritual longing for growth and fellowship in the faith. This term captures the intensity of emotional and spiritual connections within the Christian community.

In Philippians 4:1, the Apostle Paul uses ἐπιποθητός to express his deep affection for the believers in Philippi: "Therefore, my brothers, whom I love and long for, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, dear friends!" (BSB). Here, Paul emphasizes the strong bond and heartfelt desire he has for the spiritual well-being and steadfastness of the Philippian church.

The use of ἐπιποθητός highlights the importance of community and mutual support among believers, reflecting the deep emotional ties that are fostered through shared faith and commitment to the teachings of Christ. This longing is not merely emotional but is rooted in a desire for spiritual growth and unity in the body of Christ.

Forms and Transliterations
επιποθητοι επιπόθητοι ἐπιπόθητοι epipothetoi epipothētoi epipóthetoi epipóthētoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Philippians 4:1 Adj-NMP
GRK: ἀγαπητοὶ καὶ ἐπιπόθητοι χαρὰ καὶ
NAS: brethren whom I long [to see], my joy
KJV: dearly beloved and longed for, my joy
INT: beloved and longed for joy and

Strong's Greek 1973
1 Occurrence


ἐπιπόθητοι — 1 Occ.















1972
Top of Page
Top of Page