epitimaó


<< 2007
2008. epitimaó

to honor, to mete out due measure, hence to censure
Original Word: ἐπιτιμάω
Transliteration: epitimaó
Phonetic Spelling: (ep-ee-tee-mah'-o)
Short Definition: charge
Word Origin
from epi and timaó
Definition
to honor, to mete out due measure, hence to censure
NASB Word Usage
rebuke (6), rebuked (13), rebuking (3), sternly telling (2), sternly told (1), warned (5).

NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation
All rights reserved Lockman.org

charge, rebuke.

From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke.

see GREEK epi

see GREEK timao

ἐπετίμα (epetima) − 1 Occurrence

ἐπετίμησαν (epetimēsan) − 2 Occurrences

ἐπετίμησεν (epetimēsen) − 14 Occurrences

ἐπετίμων (epetimōn) − 3 Occurrences

ἐπιτιμᾶν (epitiman) − 2 Occurrences

ἐπιτιμήσαι (epitimēsai) − 1 Occurrence

ἐπιτιμήσας (epitimēsas) − 1 Occurrence

ἐπιτίμησον (epitimēson) − 3 Occurrences

ἐπιτιμῶν (epitimōn) − 2 Occurrences



<< 2007
2008. epitimaó

Strong's Numbers