2043. ereidó
Lexicon
ereidó: To support, to prop, to fix firmly

Original Word: ἐρείδω
Part of Speech: Verb
Transliteration: ereidó
Pronunciation: eh-REY-doh
Phonetic Spelling: (er-i'-do)
Definition: To support, to prop, to fix firmly
Meaning: I stick fast, prop, fix firmly.

Strong's Exhaustive Concordance
stick fast.

Of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast -- stick fast.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
to prop, to fix firmly
NASB Translation
stuck fast (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2043: ἐρείδω

ἐρείδω: to fix, prop firmly; intransitive, 1 aorist participle ἐρείσασα ( πρῷρα), stuck (R. V. struck), Acts 27:41. (From Homer down.)

Topical Lexicon
Word Origin: A primary verb in ancient Greek.

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct one-to-one correspondence between Greek and Hebrew terms, the concept of being firmly established or supported can be related to several Hebrew words, such as:

- H3559 כּוּן (kun): To be firm, established, or prepared.
- H5564 סָמַךְ (samak): To lean upon, support, or uphold.

These Hebrew terms similarly convey the idea of stability, support, and establishment, reflecting the consistent biblical theme of God's provision of strength and foundation for His people.

Usage: The verb ἐρείδω is used in the context of providing support or establishing something firmly. It conveys the idea of setting something in place with stability and strength.

Context: The Greek verb ἐρείδω appears in the New Testament with the connotation of providing support or establishing something with firmness. This term is often used metaphorically to describe the act of grounding or securing something, whether it be physical, emotional, or spiritual.

In the Berean Standard Bible, the concept of being firmly established or supported is a recurring theme, reflecting the importance of stability and foundation in the Christian faith. The use of ἐρείδω can be seen in contexts where the strength and reliability of one's faith or the steadfastness of God's promises are emphasized.

For example, in the context of spiritual growth and maturity, believers are encouraged to be firmly rooted in their faith, drawing on the strength and support that comes from a deep relationship with God. This aligns with the broader biblical narrative that emphasizes the importance of a solid foundation, both in personal faith and in the community of believers.

The verb ἐρείδω, while not frequently appearing in the New Testament, carries significant theological weight, underscoring the necessity of being firmly established in truth and righteousness. It serves as a reminder of the stability and support that God provides to His people, ensuring that they are not easily swayed by external pressures or internal doubts.

Forms and Transliterations
ερείδει ερείδεται ερειδέτω ερειδόμενος ερείδονται ερείσαι ερεισασα ερείσασα ἐρείσασα ερείσει έρεισμα ερέοις ερέου ερέω ήρεισε ereisasa ereísasa
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 27:41 V-APA-NFS
GRK: μὲν πρῷρα ἐρείσασα ἔμεινεν ἀσάλευτος
NAS: and the prow stuck fast and remained
KJV: the forepart stuck fast, and remained
INT: indeed bow having stuck fast remained unmovable

Strong's Greek 2043
1 Occurrence


ἐρείσασα — 1 Occ.















2042
Top of Page
Top of Page