Lexical Summary euaggelizó: To proclaim good news, to evangelize, to preach the gospel Original Word: εὐαγγελίζω Strong's Exhaustive Concordance declare, bring good tidings, preach the gospel. From eu and aggelos; to announce good news ("evangelize") especially the gospel -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). see GREEK eu see GREEK aggelos HELPS Word-studies 2097 euaggelízō (from 2095 /eú, "good, well" and angellō, "announce, herald") – properly, proclaim "the good message" (good news). In the NT, 2097 (euaggelízō) refers to sharing the full Gospel of Christ – literally, "gospelizing" that announces the complete message of "the good news" (the Lord's glad tidings). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom eu and aggelos Definition to announce good news NASB Translation bring...good news (2), bring good news (1), brought...good news (1), good news (5), good news preached (2), gospel (2), gospel preached (2), preach (4), preach the gospel (11), preach...a gospel (1), preach...the good news (1), preached (11), preached the gospel (4), preaching (8), preaching the good news (1), preaching the gospel (4), preaching...a gospel (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2097: εὐαγγελίζωεὐαγγελίζω: 1 aorist ἐυηγγελισα (Revelation 10:7; Revelation 14:6; 1 Samuel 31:9; 2 Samuel 18:19; Winers Grammar, 71 (69); (Buttmann, 35 (30))); passive, present εὐαγγελίζομαι; perfect participle εὐηγγελισμένοι (Hebrews 4:2); 1 aorist ἐυηγγελίσθην; middle, present εὐαγγελίζομαι; imperfect ἐυηγγελιζομην (Acts 8:25 L T Tr WH); 1 aorist εὐηγγελισάμην; (εὐάγγελος bringing good news); the Sept. for בִּשֵּׂר; to bring good news, to announce glad tidings; Vulg.evangelizo (etc.); used in the O. T. of any kind of good news: 1 Samuel 31:9; 2 Samuel 1:20; 1 Chronicles 10:9; of the joyful tidings of God's kindnesses, Psalm 39:10 I. In the active (rare in Greek authors also, in fact found only in later Greek, as Polyaen. 5, 7; ἐυηγγελικει αὐτῷ, Dio Cassius, 61, 13; cf. Lob. ad Phryn., p. 268; (Winer's Grammar, 24)): with the dative of the person to whom the news is brought, Revelation 10:7 Rec.; with the accusative of the person to whom the announcement is made, ibid. G L T Tr WH, Revelation 14:6 R G; by a construction not found elsewhere, ἐπί τινα (cf. German dieBorschaftaneinenbringen), ibid. G L T Tr WH. II. Passive (cf. Winers Grammar, 229 (215); Buttmann, 188 (163)); of persons, glad tidings are brought to one, one has glad tidings proclaimed to him: Matthew 11:5; Luke 7:22; Hebrews 4:2, 6; of things, to be proclaimed: εὐαγγελίζεται ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ, the glad tidings are published of the kingdom of God close at hand, Luke 16:16; τό εὐαγγέλιον, the joyful announcement of man's salvation is delivered, Galatians 1:11 (Buttmann, 148 (129f)); τό ῤῆμα τό εὐαγγελισθέν εἰς ὑμᾶς, the word of good tidings brought unto you (see εἰς, A. I. 5 b. (cf. Winer's Grammar, 213 (200))), 1 Peter 1:25; impersonally, εὐηγγελίσθη τίνι, the good news of salvation was declared, 1 Peter 4:6. III. as deponent middle (in Greek writings from Aristophanes eqq. 643 down), to proclaim glad tidings; specifically, to instruct (men) concerning the things that pertain to Christian salvation: simply, Luke 9:6; Luke 20:1; Acts 14:7; Romans 15:20; 1 Corinthians 1:17; 1 Corinthians 9:16, 18; τίνι λόγῳ εὐηγγελισάμην ὑμῖν εἰ κατέχετε, if ye hold fast in your minds with what word (i. e. with what interpretation; for he contrasts his own view of Christian salvation with his opponents' doctrine of the resurrection) I preached to you the glad tidings of salvation, 1 Corinthians 15:2. with the dative of person (as common in Greek writings), to anyone: Luke 4:18 from Isaiah 61:1; specifically, to bring to one the good tidings concerning Jesus as the Messiah: Galatians 1:8; Galatians 4:13; Romans 1:15; ἐυαγγελίζειν with the accusative of the thing: universally, τήν πίστιν τίνος, to bring good tidings of the faith in which one excels, 1 Thessalonians 3:6; of Messianic blessings: εἰρήνην, Acts 10:36; Romans 10:15 (R G Tr marginal reading brackets) (from Isaiah 52:7); τήν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, Luke 8:1; τά περί τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, Acts 8:12 (where G L T Tr WH omit τά; cf. Josephus, Antiquities 15, 7, 2 ὁ μέν ... τῇ γυναικί περί τούτων εὐηγγελίζετο); τήν πίστιν, the necessity of having faith in Christ, Galatians 1:23. τί τίνι (Buttmann, 150 (131)), Luke 1:19; Luke 2:10; Acts 17:18 (T Tr WH omit the dative); Ephesians 2:17; τίνι τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, Luke 4:43; ἐυαγγελίζειν Ἰησοῦν τόν Χριστόν or (so L T Tr WH) τόν Χριστόν Ἰησοῦν, to proclaim the glad news of Jesus the Christ, Acts 5:42, and (which comes to the same thing) τόν κύριον Ἰησοῦν, Acts 11:20; τόν υἱόν τοῦ Θεοῦ ἐν τοῖς ἔθνεσι, among the Gentiles, Galatians 1:16; τόν Ἰησοῦν τίνι, Acts 8:35; with καί τήν ἀνάστασιν τίνι added, Acts 17:18 (where T Tr WH omit αὐτοῖς); τόν λόγον, to announce the glad tidings of the Messiah, or of the kingdom of God, or of eternal salvation offered through Christ, Acts 8:4; τόν λόγον τοῦ κυρίου, Acts 15:35; τό εὐαγγέλιον, 1 Corinthians 15:1; with the dative of the person added to whom it is preached, 2 Corinthians 11:7; τόν πλοῦτον (τό πλοῦτος) τοῦ Χριστοῦ ἐν τοῖς ἔθνεσι, among the Gentiles (but L T Tr WH omit ἐν), Ephesians 3:8. By a construction unknown to the earlier Greeks (cf. Lob. ad Phryn., p. 268), with the accusative of the person to whom the announcement is made (Winer's Grammar, 223 (209)): Luke 3:18; Acts 16:10; Galatians 1:9 (where it is interchanged with ἐυαγγελίζειν τίνι, Galatians 1:8); 1 Peter 1:12 (Justin Martyr, Apology 1, 33); τινα τί, accusative of the thing (Alciphron, epistles 3, 12; Heliodorus 2, 10; Eusebius, h. e. 3, 4; (cf. Winers Grammar, 227 (213); Buttmann, 150 (131))), followed by ὅτι etc. Acts 13:32; τινα followed by an infinitive Acts 14:15; τάς κώμας, τάς πόλεις, Acts 8:25, 40; Acts 14:21; (εἰς τά ὑπερέκεινα, 2 Corinthians 10:16 (cf. Winer's Grammar, 213 (200), and II. above). Compare: προευαγγελίζομαι.) Topical Lexicon Theme and Scope of the VerbStrong’s 2097 consistently depicts the verbal act of announcing, heralding, or proclaiming the glad tidings that God Himself has acted in history to save. Whether voiced by angels (Luke 2:10), prophets (Luke 4:18), apostles (Acts 5:42) or the glorified Church (Revelation 14:6), the term always stresses an authoritative, public declaration that demands a response of faith and obedience. Old Testament Anticipation The Septuagint regularly employs the verb to translate Hebrew roots meaning “bring good news” (for example, Isaiah 52:7). Thus Jesus can open His Nazareth sermon by reading, “The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor” (Luke 4:18), identifying Himself as the fulfillment of these messianic promises. Usage in the Synoptic Gospels 1. Incarnational announcement: Luke 2:10 records the angelic proclamation at Christ’s birth—“I bring you good news of great joy.” Acts and the Expansion of the Church The book of Acts records the word in strategic progress reports: The pattern shows the Spirit driving the proclamation ever outward, in line with Acts 1:8. Pauline Theology of Proclamation Paul employs the term to express both his calling and his methodology. For Paul, the act of proclaiming is inseparable from the content—Christ’s death and resurrection (1 Corinthians 15:1–4)—and from the calling to do so without charge (1 Corinthians 9:18). Petrine Emphasis Peter links the preached word to prophetic fulfillment and new birth. Hebrews and the Wilderness Parallel Hebrews 4:2 warns that Israel of old had “the gospel preached to them” but failed to mix it with faith, illustrating that mere hearing apart from belief forfeits rest. Apocalyptic Proclamation Revelation frames the verb in cosmic scope. Before final judgment an “angel flying overhead proclaim[s] an eternal gospel to those who dwell on the earth” (Revelation 14:6). Earlier, “the mystery of God will be fulfilled, as He proclaimed to His servants the prophets” (Revelation 10:7). The announcement of good news stands as a final mercy even in eschatological crisis. Key Theological Motifs • Christological Center: Every occurrence ultimately concerns the person and work of Jesus Christ. Historical Trajectory in the Early Church The apostolic era saw itinerant heralds, local teachers, and even persecuted refugees carrying the message. By the second century the term became a technical label for written accounts—the “Gospels”—while oral proclamation remained central in worship and mission. Contemporary Ministry Implications 1. Proclamation remains primary: teaching, counseling, and social action flow from, but never replace, the verbal declaration of Christ’s finished work. Summary Strong’s 2097 traces a golden thread through Scripture, from angelic announcement to eschatological proclamation. It reminds the Church that her primary vocation is to herald the good news of God’s kingdom accomplished in Christ, in the power of the Holy Spirit, until every nation has heard. Forms and Transliterations ευαγγελιείς ευαγγελιζεσθαι ευαγγελίζεσθαι εὐαγγελίζεσθαι ευαγγελίζεσθε ευαγγελιζεται ευαγγελίζεται εὐαγγελίζεται ευαγγελίζηται εὐαγγελίζηται ευαγγελιζομαι ευαγγελίζομαι εὐαγγελίζομαι ευαγγελιζομεθα εὐαγγελιζόμεθα ευαγγελιζομενοι ευαγγελιζόμενοι εὐαγγελιζόμενοι ευαγγελιζομένοις ευαγγελιζομενος ευαγγελιζόμενος ευαγγελιζόμενός εὐαγγελιζόμενος ευαγγελιζομενου ευαγγελιζομένου ευαγγελιζόμενου εὐαγγελιζομένου ευαγγελιζομενω ευαγγελιζομένω εὐαγγελιζομένῳ ευαγγελιζομενων ευαγγελιζομένων εὐαγγελιζομένων ευαγγελιζονται ευαγγελίζονται εὐαγγελίζονται ευαγγελιζωμαι ευαγγελίζωμαι εὐαγγελίζωμαι ευαγγελιή ευαγγελιούμαι ευαγγελιούνται ευαγγελισαι ευαγγελίσαι εὐαγγελίσαι ευαγγελισαμενοι ευαγγελισάμενοί εὐαγγελισάμενοί ευαγγελισάμενος ευαγγελισαμενου ευαγγελισαμένου εὐαγγελισαμένου ευαγγελισαμενων ευαγγελισαμένων εὐαγγελισαμένων ευαγγελισασθαι ευαγγελίσασθαι ευαγγελίσασθαί εὐαγγελίσασθαι εὐαγγελίσασθαί ευαγγελισηται εὐαγγελίσηται ευαγγελισθεν ευαγγελισθέν εὐαγγελισθὲν ευαγγελισθεντες ευαγγελισθέντες εὐαγγελισθέντες ευαγγελισθήτω ευαγγελισωμαι εὐαγγελίσωμαι ευηγγελιζετο ευηγγελίζετο εὐηγγελίζετο ευηγγελιζοντο εὐηγγελίζοντο ευηγγελισαμεθα ευηγγελισάμεθα εὐηγγελισάμεθα ευηγγελισαμην ευηγγελισάμην εὐηγγελισάμην ευηγγελίσαντο ευηγγελισατο ευηγγελίσατο εὐηγγελίσατο ευηγγελισεν εὐηγγέλισεν ευηγγελισθη ευηγγελίσθη εὐηγγελίσθη ευηγγελισμενοι ευηγγελισμένοι εὐηγγελισμένοι euangelisai euangelísai euangelisamenoi euangelisámenoí euangelisamenon euangelisamenōn euangelisaménon euangelisaménōn euangelisamenou euangelisaménou euangelisasthai euangelísasthai euangelísasthaí euangelisomai euangelisōmai euangelísomai euangelísōmai euangelisthen euangelisthèn euangelisthentes euangelisthéntes euangelizesthai euangelízesthai euangelizetai euangelizētai euangelízetai euangelízētai euangelizomai euangelizōmai euangelízomai euangelízōmai euangelizomeno euangelizomenō euangelizomenoi euangelizoménoi euangelizoménōi euangelizómenoi euangelizomenon euangelizomenōn euangelizoménon euangelizoménōn euangelizomenos euangelizómenos euangelizomenou euangelizoménou euangelizometha euangelizómetha euangelizontai euangelízontai euengelisamen euengelisámen euēngelisamēn euēngelisámēn euengelisametha euengelisámetha euēngelisametha euēngelisámetha euengelisato euengelísato euēngelisato euēngelísato euengelisen euengélisen euēngelisen euēngélisen euengelismenoi euengelisménoi euēngelismenoi euēngelisménoi euengelisthe euengelísthe euēngelisthē euēngelísthē euengelizeto euengelízeto euēngelizeto euēngelízeto euengelizonto euengelízonto euēngelizonto euēngelízontoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 11:5 V-PIM/P-3PGRK: καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται NAS: up, and [the] POOR HAVE THE GOSPEL PREACHED TO THEM. KJV: the poor have the gospel preached to them. INT: and poor are evangelized Luke 1:19 V-ANM Luke 2:10 V-PIM-1S Luke 3:18 V-IIM-3S Luke 4:18 V-ANM Luke 4:43 V-ANM Luke 7:22 V-PIM/P-3P Luke 8:1 V-PPM-NMS Luke 9:6 V-PPM-NMP Luke 16:16 V-PIM/P-3S Luke 20:1 V-PPM-GMS Acts 5:42 V-PPM-NMP Acts 8:4 V-PPM-NMP Acts 8:12 V-PPM-DMS Acts 8:25 V-IIM-3P Acts 8:35 V-AIM-3S Acts 8:40 V-IIM-3S Acts 10:36 V-PPM-NMS Acts 11:20 V-PPM-NMP Acts 13:32 V-PIM-1P Acts 14:7 V-PPM-NMP Acts 14:15 V-PPM-NMP Acts 14:21 V-APM-NMP Acts 15:35 V-PPM-NMP Acts 16:10 V-ANM Strong's Greek 2097 |