Lexicon euarestós: Pleasing, acceptable Original Word: εὐάρεστος Strong's Exhaustive Concordance acceptably, please well. Adverb from euarestos; quite agreeably -- acceptably, + please well. see GREEK euarestos HELPS Word-studies Cognate: 2102 euaréstōs (an adverb) – well-pleasing because fully acceptable. See 2101 (euárestos). NAS Exhaustive Concordance Word Originadverb from euarestos Definition acceptably NASB Translation acceptable (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2102: εὐαρέστωςεὐαρέστως, adverb, in a manner well-pleasing to one, acceptably: τῷ Θεῷ, Hebrews 12:28. (Xenophon, mem. 3, 5, 5; gladly, willingly, Epictetus diss. 1, 12, 21; fragment 11.) Topical Lexicon Word Origin: Derived from εὖ (eu, meaning "well" or "good") and ἀρεστός (arestos, meaning "pleasing" or "acceptable").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for εὐάρεστος, similar concepts can be found in Hebrew words such as רָצוֹן (ratson, Strong's H7522), meaning "pleasure" or "delight," and יָשָׁר (yashar, Strong's H3477), meaning "upright" or "straight," which convey the idea of being pleasing or acceptable to God. Usage: The word εὐάρεστος is used in the New Testament to describe actions, behaviors, or offerings that are pleasing to God. It emphasizes the importance of living in a manner that aligns with divine standards and is acceptable to the Lord. Context: The Greek term εὐάρεστος appears several times in the New Testament, primarily in the Pauline epistles. It is often used to describe the conduct and attitudes that are pleasing to God, highlighting the ethical and spiritual dimensions of Christian living. Forms and Transliterations ευαρεστως ευαρέστως εὐαρέστως ευαρμόστου euarestos euarestōs euaréstos euaréstōsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |