Lexical Summary euprosopeo: To make a good showing, to have a good appearance. Original Word: εὐπροσωπέω Strong's Exhaustive Concordance make a fair showingFrom a compound of eu and prosopon; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display -- make a fair show. see GREEK eu see GREEK prosopon Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2146: εὐπροσωπέωεὐπροσωπέω, ἐυπροσώπω: 1 aorist infinitive εὐπροσωπῆσαι; (εὐπρόσωπος fair of face, of good appearance); to make a fair show; to please (a weak translation (?); yet Vulg.placere): ἐν, σαρκί, in things pertaining to the flesh, Galatians 6:12. (Elsewhere only in Chrysostom hom. ad Eph. 22 § 5, Works, xi. 173 c., Montf. edition (variant) and several times in Byzantine writings (cf. Sophocles' Lexicon, under the word).) Topical Lexicon Biblical ContextGalatians 6:12 is the only place in the New Testament where the verb occurs: “As many as desire to make a good impression in the flesh, they try to compel you to be circumcised, only to avoid persecution for the cross of Christ” (Berean Standard Bible). Paul is exposing a faction of professing believers who wanted to look respectable before the wider Jewish community. Their concern was image, not conviction; they preferred the safety of cultural conformity to the reproach that accompanies the gospel. Outward Appearance versus Inner Reality From Eden onward, humanity has been tempted to substitute appearances for true righteousness (Genesis 3:7–10). Scripture repeatedly warns that the Lord looks on the heart, not on outward form (1 Samuel 16:7). The verb in Galatians highlights the emptiness of religion that is skin-deep. It stands in stark contrast to genuine faith that “works through love” (Galatians 5:6). Old Testament Foundations • Psalm 51:6 – “Surely You desire truth in the inmost being.” These texts establish a prophetic critique of showy ritual divorced from heartfelt obedience. Teaching of Jesus Jesus confronted the same tendency in the Pharisees: The verb in Galatians echoes the Lord’s denunciation of hypocrisy—religious theater intended for human applause. Pauline Theology of Authenticity Paul consistently opposes externals that distract from the sufficiency of Christ’s atonement: The single occurrence of this verb crystallizes Paul’s broader argument: righteousness is imputed through faith, not displayed through ceremonial compliance. Historical Background—The Judaizer Controversy The push for Gentile circumcision in Galatia was fueled by social pressure from unbelieving Jews and perhaps from Roman authorities who tolerated Judaism as an ancient religion. By adopting Jewish markers, these agitators hoped to shield themselves from persecution aimed at the distinctively cruciform gospel. Their strategy was pragmatic, not principled. Paul unmasks it as cowardice masquerading as piety. Early Church Reflection Second-century writings (e.g., the Epistle of Barnabas, Ignatius’ letters) repeat Paul’s warning, urging believers not to reduce faith to visible rites. While the exact verb is rare outside Scripture, the concept—condemning an aesthetic façade without inward transformation—became a staple of early Christian exhortation. Pastoral and Ministry Implications 1. Guard the Motive – Ministries can drift into image-management: numbers, platforms, branding. Leaders must regularly assess whether methods serve the gospel or merely enhance optics. Homiletical Applications • Contrast “a good impression in the flesh” with “a new creation” (Galatians 6:15). Devotional Reflection Pray Psalm 139:23-24, asking the Spirit to expose any ambition for a polished exterior that eclipses love for Christ. Resolve to “boast in nothing except the cross of our Lord Jesus Christ” (Galatians 6:14). Authentic discipleship values eternal approval over temporal acclaim. Key Related Passages 1 Samuel 16:7; Psalm 51:6; Isaiah 29:13; Jeremiah 17:10; Matthew 6:1–6; Matthew 23:5–28; John 7:24; 2 Corinthians 5:12; Colossians 2:20–23; 1 Timothy 4:8; James 1:26–27. Forms and Transliterations ευπροσωπησαι ευπροσωπήσαι εὐπροσωπῆσαι ευπρόσωπος εύρεμα ευρετής ευρημά εύρημα ευρίζω euprosopesai euprosopêsai euprosōpēsai euprosōpē̂saiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |